古詩十七日觀潮

古詩十七日觀潮

  引導語: 浙江錢塘江潮水是中國著名的自然奇觀,歷代文人留下了許多描寫江潮的詩文,陳師道也作了近十首觀潮詩,下面我們一起來學習一下陳師道的《十七日觀潮》。

  十七日觀潮

  宋 陳師道

  漫漫平沙走白虹,

  瑤臺失手玉杯空。

  晴天搖動清江底,

  晚日浮沉急浪中。

  註釋:

  1.十七日:農曆八月十七、十八是錢塘江潮最為壯觀的日子。

  2.漫漫平沙:廣闊無邊的江邊平坦的沙灘。

  3.走白虹:走,奔跑和滾動;白虹:指錢塘江潮。

  4.瑤臺:傳說中指天上神仙居住的地方。

  5.失手:因沒拿住(玉環)而倒翻。

  6.晴天句:因滾動的錢塘江潮,使倒映在江水中的藍天也搖動不止。

  7.晚日句:因奔騰起伏的浪潮,使倒映在江水中的落日沉下又浮起。

  譯文

  一望無垠的沙灘上,潮水湧上來了,像一道白色的長虹;我猜想,是不是瑤臺仙人,失手把玉杯中的瓊漿潑向了人間,如此奔騰洶湧。澎湃的潮水中,藍天的倒影在水裡顛簸搖動;夕陽西墜,浮沉出沒在湍急的洪波巨浪中。

  創作背景

  浙江錢塘江潮水是中國著名的自然奇觀,每年八月十五至十八日,潮水上漲時,勢如奔馬,鋪天蓋地,觀潮的人擠滿海塘。歷代文人留下了許多描寫江潮的詩文,陳師道也作了近十首觀潮詩,這首是其中的一首。

  詩文賞析

  江口是個虎口的形狀。海水漲潮倒灌進來,受到河床的約束,就會掀起巨大波瀾,這便是自古有名的錢塘江大潮。大潮每年八月十六到十八日水勢最猛,詩人觀潮選在十七這一天,正為欣賞那雄偉奇麗的壯觀。

  詩起筆就描摹了一派極其雄壯的場面。首句寫潮水方起,僅如銀線,被江岸約束,漸漸隆起,中高邊低的情況。形容潮頭似白虹,形象地道出了外觀、顏色與氣勢,已道人所未道;又用了“走”字,描繪遠處潮水逼近的情況,不是身臨其境,感受不出它的妙處。第二句寫潮水湧到面前,人間的物象已不足以形容,所以改用神話想象,說天神傾翻了玉杯,所以造成了這樣氣勢浩大的潮水。這一手法,與李白詠廬山瀑布“飛流直下三千尺,疑是銀河落九天”極為相似。

  三、四句,寫潮頭過後的情況。詩寫江面洶湧的波濤,卻不直接寫水怎麼樣,而說天空在水中的倒影顛簸起伏,西落的太陽忽上忽下,進一步渲染了水勢、浪頭的巨大。兩個動詞“搖動”、“沉浮”,都有震動人心的'作用。

  四句詩,分潮前潮後兩層。前兩句用誇張筆法,結合浪漫的想象,把潮水的氣勢寫足,運筆也如江潮,一瀉而下,令人心動神搖;後兩句用鋪張手法,寫實景,雄壯中帶有幾分綺麗。四句詩又各自選取了一幅特寫,連在一起,便展現了觀潮的全過程,表達了作者自己對這大自然的偉觀的讚歎。

  這首絕句,透過白色長虹的比喻,瑤臺潑酒的幻想,藉助晴天和晚日的烘托,描繪出塘江大潮的壯麗景色。全篇沒有用到一個抒情的字眼,卻句句觸發著讀著熱愛祖國山川、熱愛大自然的激情。

  作者簡介

  宋·陳師道(1053-1101),字履常,一字無己,別號後山居士,彭城(今江蘇徐州)人。哲宗元佑時,由蘇軾等推薦,為徐州教授,後歷任太學博士、潁州教授、秘書省正字。一生安貧樂道,閉門苦吟,家境困窘。

  蘇門六君子之一,江西詩派重要作家。

  亦能詞,其詞風格與詩相近,以拗峭驚警見長。但其詩、詞存在著內容狹窄、詞意艱澀之病。著有《後山先生集》。詞有《後山詞》。

最近訪問