閱讀試題《張齊賢明察》

閱讀試題《張齊賢明察》

  張齊賢明察

  宋張齊賢,嘗為江南轉運使①。一日家宴,一奴竊銀器數件,齊賢於簾下熟視而不問。爾後張齊賢三為宰相,門下奴僕皆得遷,唯此奴不沾祿。

  奴乘間②再拜而告曰:“吾待相公③ 久矣,門下奴皆已得官,相公獨遺吾也?”因泣下不止。

  齊賢憫然曰:“予欲不言,爾則怨我。爾憶當年江南日,盜吾銀器數件乎?我懷之三十年,不以告人,爾亦應知也。吾為宰相,進退④百官,志在激濁揚清⑤,安敢薦盜賊為官乎?念汝事我久,今予汝錢三十萬,去吾門下,自擇所安。”奴震駭,泣拜而去。(選自鄭瑄《昨非庵日纂》)

  【註釋】①轉運使:官職名稱,主管水陸運輸。 ②乘間:乘著空閒。③相公:古代對宰相的稱呼。④進退:任免。 ⑤激濁揚清:揭露醜惡,發揚正氣。

  17. 解釋下列句子中加點的詞。(2分)

  (1)嘗為江南轉運使 為:

  (2)念汝事我久 念 :

  18.將文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(2分)

  奴震駭,泣拜而去。

  19.結合文中具體內容,談談你對張齊賢這樣處置奴僕的看法?(2分)

  17.(1)為:擔任(1分) (2)念 :考慮,想到(1分)

  18.僕人十分震驚,哭著叩拜離去。(2分)(1句1分)

  19.示例一:“門下奴僕皆得遷,唯此奴不沾祿”,表現張齊賢堅持以德為主的用人原則,知人善任。 示例二:“我懷之三十年,不以告人”, 表現張齊賢的大度與寬容。 示例三:“吾待相公久矣”表明該奴僕只是偶爾犯錯,但是張齊賢最後還是讓他“去吾門下,自擇所安”,表現張齊賢鐵石心腸,缺乏同情心。 示例四:“奴竊銀器數件,齊賢於簾下熟視而不問”,表現張齊賢沒有及時指出僕人的錯誤,不與人為善。(結合原文1分,看法能言之成理1分。)

  附《張齊賢明察》參考譯文:

  北宋的張齊賢,曾經任江南轉運使。一天家中設宴,一名奴僕偷了好幾件銀器,齊賢在簾後仔細地看但(他)不問那人(為什麼這麼做)。此後齊賢三任宰相,門下的`奴僕都得到提升,只有這個奴僕沒有做官。這奴僕乘齊賢空閒(對他)拜了又拜求告說:“我侍候宰相時間已好久了,門下的奴僕都已有了官職,相公獨把我忘了呢?”於是淚流不止。齊賢同情地說:“我想不說,你就會怨恨我。你記得當年在江南的時日,偷了我好幾件銀器嗎?我藏在心裡三十年,不把這件事告訴別人,你也應該知道的,我任宰相,任用與罷免百官,目的在於揭露醜惡,發揚正氣,怎敢推薦小偷強盜做官呢?顧念你服侍我時間長久,現在給你三十萬錢,離開我的門下,自己選擇安頓的地方。”奴僕感到震驚害怕,哭著拜謝齊賢離去。

最近訪問