普希金浪漫主義詩歌

普希金浪漫主義詩歌

  普希金建立了真正的俄羅斯民族文學,特別是對俄國浪漫主義詩歌的發展作出了重要貢獻,被譽為“俄羅斯詩歌的太陽”、“俄國文學之始祖”。下面是關於普希金浪漫主義詩歌的內容,歡迎閱讀!

  普希金《我曾經愛過你》

  愛情,也許

  在我的心靈裡還沒有完全消亡,

  但願它不會再打擾你,

  我也不想再使你難過悲傷。

  我曾經默默無語、毫無指望地愛過你,

  我既忍受著羞怯,又忍受著嫉妒的折磨,

  我曾經那樣真誠、那樣溫柔地愛過你,

  但願上帝保佑你,

  另一個人也會像我一樣地愛你。

  普希金《致凱恩》

  我記得那美妙的一瞬,

  在我的面前出現了你,

  有如曇花一現的幻影,

  有如純潔之美的精靈。

  在無望的憂愁的折磨中,

  在喧鬧的虛幻的困擾中,

  我的耳邊長久地響著你溫柔的聲音,

  我還在睡夢中見到你可愛的面容。

  許多年過去了,

  暴風驟雨般的'激變,

  驅散了往日的夢想,

  於是我忘記了你溫柔的聲音,

  還有你那精靈似的倩影。

  在窮鄉僻壤,在囚禁的陰暗生活中,

  我的歲月就在那樣靜靜地消逝,

  沒有傾心的人,沒有詩的靈魂,

  沒有眼淚,沒有生命,也沒有愛情。

  如今心靈已開始甦醒,

  這時在我的面前又出現了你,

  有如曇花一現的幻影,

  有如純潔之美的精靈。

  我的心在狂喜中跳躍,

  為了它,一切又重新甦醒,

  有了傾心的人,有了詩的靈感,

  有了生命,有了眼淚,也有了愛情。

  普希金《假如生活欺騙了你》

  假如生活欺騙了你,

  不要悲傷,不要心急!

  憂鬱的日子裡須要鎮靜:

  相信吧,快樂的日子將會來臨!

  心兒永遠嚮往著未來;

  現在卻常是憂鬱。

  一切都是瞬息,一切都將會過去;

  而那過去了的,就會成為親切的懷戀。

  普希金《當我緊緊擁抱著》

  當我緊緊擁抱著,你的苗條的身軀,

  興奮地向你傾訴,溫柔的愛的話語。

  你卻默然,從我的懷裡掙脫出柔軟的身軀。

  親愛的人兒,你對我報以不信任的微笑;

  負心的可悲的流言,你卻總是忘不掉,

  你漠然地聽我說話,既不動心,也不在意……

  我詛咒青年時代,那些討厭的惡作劇:

  在夜闌人靜的花園裡,多少次的約人相聚。

  我詛咒那調情的細語,那弦外之音的詩句,

  那輕信的姑娘們的眷戀,

  她們的淚水,遲來的幽怨。

最近訪問