詩歌總集詩經揚之水賞析

詩歌總集詩經揚之水賞析

  《揚之水》抒寫在外戍衛計程車兵思念家中的親人,盼望回家的感情。詩歌總集詩經揚之水賞析,我們來看看下文。

  揚之水,不流束薪。彼其之子,不與我戍申。懷哉懷哉,曷月予還歸哉揚之

  水,不流束楚。彼其之子,不與我戍甫。懷哉懷哉,曷月予還歸哉!

  揚之水,不流束蒲。彼其之子,不與我戍許。懷哉懷哉,曷月予還歸哉!

  註釋

  ①揚:水流緩慢的樣子。②束:捆紮。楚:荊條。③鮮;少,缺少。④女:同汝,你。⑤迂(kuang):同誑,意思是欺騙。 ③薪:柴。

  譯文

  河中之水緩緩流,

  成捆荊條衝不走。

  沒兄沒弟沒親人,

  世間只有我和你。

  別信他人的讒言,

  他們其實在騙你。

  河中之水緩緩流,

  成捆柴禾衝不走。

  沒見沒弟沒親人,

  世間只有我二人。

  別信他人的讒言,

  他人的話不可信。

  賞析

  常言說,親如兄弟,情同手足。這話道出了人間至愛親朋間的`餘情。人間最難得的,恐怕難以再有比這親情更讓人感到動心和珍貴的了。

  可是,在生活的現實中,我們有時覺得最好的並不是自己的親人,而是投合自己的人,奉承巴結自己的人。煮豆燃豆箕,用其骨熱油的醜劇時有發生,這表明人間親情有時會脆弱到一觸即潰、親朋反目為仇的地步。

  這是一個千古怪圈:我們一方面企盼和珍視親情,一方面又會在外部因素的引誘下親手毀滅親情;我們一方面相信他人是地獄,他人居心叵測,一方面又會把大灰狼當親人而與自己真正的親人疏離。

  道理明明白白,但幾千年前古人的感嘆,在時光的流逝中似乎從未使人們清醒起來。肉食者們的傾軋且不必說,平民百姓也常有吃著碗裡的、望著鍋裡的想法。

  恐怕我們永遠也逃不出這個怪圈。

最近訪問