小學生必背古詩詞賞析-朝天子詠喇叭

小學生必背古詩詞賞析-朝天子詠喇叭

  朝天子詠喇叭

  王磐

  喇叭,嗩吶,曲兒小,腔兒大。

  官船往來亂如麻,全仗你抬身價。

  軍聽了軍愁,民聽了民怕,

  哪裡去辨什麼真共假?眼見的吹翻了這家,

  吹傷了那家,只吹的水盡鵝飛罷!

  [註釋]

  1. 朝天子:曲牌名。

  2. 嗩吶:與喇叭相似的一種樂器。這裡喇叭和嗩吶都隱指宦官。

  3. 水盡鵝飛罷:形容把百姓的財產搜刮乾淨。

  [今譯]

  喇叭和嗩吶,

  曲兒雖然小,腔調卻很大。

  官船來往亂糟糟,

  全靠你來抬身價。

  軍人聽了軍人愁,

  百姓聽了百姓怕。

  哪裡能辨別出真和假?

  眼看著吹翻了這一家,

  又吹傷了那一家,

  又吹得水流乾枯鵝也飛跑啦!

  [作者簡介]

  王磐(約1470-1530),明代詩人、畫家。字鴻漸,高郵(今江蘇高郵)人。精通音律,以創作散曲著稱。

  [解說]

  明朝正德年間,宦官當權,欺壓百姓,行船時常吹起號來壯大聲勢,這支散曲就是為了諷刺宦官而作。詩中表面上寫的是喇叭和嗩吶,實則處處寫的'都是 宦官。曲小比喻宦官的地位低下,腔大比喻他們的仗勢欺人。軍愁民怕說明他們走到哪裡,就給哪裡帶來災難。水盡鵝飛則形容他們把百姓們 欺壓得傾家蕩產。整首曲子雖然沒有正面提到一個宦官的字樣,但是卻活畫出了他們的醜態,在輕俏詼諧中充滿了對宦官的鄙視和憤慨。

最近訪問