守望先鋒半藏大招臺詞
守望先鋒半藏大招臺詞
英雄之間的臺詞互動,其中不乏一些很有趣的對話,也能從側面反映出英雄之間的關係和淵源。接下來小編為你帶來守望先鋒半藏大招臺詞,希望對你有幫助。
Soldier-76: You sure take to this badguy thing easily, don't ya?
Reaper: And you sure know how to play boyscout
士兵76:靠,這反派角色你還適應得挺快。
死神:你當童子軍當的也挺好。
Lcio: Can't keep up? Tracer: Then stay out of our way!
盧西奧:跟不上節奏的話……
閃光:(合)……那就閃邊去吧!
Mercy: What happened to you?
Reaper: You tell me, doc.
天使:你這是怎麼了?
死神:這還用問麼?
Mercy: This is not what I intended, Reyes.
Reaper: You knew exactly what you were doing
天使:我本意並非如此。
死神:你做的事,你都清楚。
McCree (After killing enemy Reaper): Some one had to do it, seems fitting it'd be me.
麥克雷:髒活總的有人幹,我看我來幹就挺好。
Lcio: Winstonnn, how's it hanging?
Winston: Uhm... okay I guess. We got this big mission coming up.. oh.. I get it
盧西奧:溫斯頓~~~~~最近怎麼樣啊?
溫斯頓:呃,我想還好。我們還有正事,呃,我得走了。
Winston: Need any adjustments to your chrono accelerator?
Tracer: I think- (Random sounds made from mouth) (Begins to laugh) Just kidding Winston! It works great!
溫斯頓:時空加速器需要調整嗎?
閃光:我想……嗶呱嗚嗚啊唧……(笑)開玩笑啦溫斯頓,一切正常!
Tracer: Wow! It's an honour to meet of the Shimbali! Mondatta was an inspiration to me.
Zenyatta: To us all. I miss him greatly.
(Widowmaker may continue the interaction if she's there. Do not know the words, though)
閃光:哇!能遇到香巴里僧眾真是榮幸!孟達塔給了我很多啟示!
禪亞塔:他的福祉賜予了我們所有人。我深刻地懷念他。
(如果黑百合在場,還會往下接)
Winston: Your mother was a hero to me. To all of us.
Pharah: You probably knew her better than me.
溫斯頓:你的母親是一位英雄,對我們所有人來說都是。
法老之鷹:我對她的瞭解恐怕不如你。
Mercy: Your mother always wanted you to follow in her footsteps.
Pharah: She did? Funny, she never mentioned that to me.
慈悲:你母親一直希望你能繼承她的道路。
法老之鷹:哦是麼?有意思,她從來沒和我這麼說過。
Soldier-76: Your mother would have been proud of you.
Pharah: You didn't know my mother very well then.
士兵76:你的'母親一直引你為傲。
法老之鷹:那時候你可能還不太瞭解她。
Lcio: D.Va in the flesh! Woo! Can I get your autograph?
D.Va: Only if I can get yours too! I love your new album!
盧西奧:哇擦,活的D.Va!哦哦哦!能籤個名麼!
D.Va:你不給我籤我就不給你籤!我愛死你的新專輯了!
Winston: (In Watchpoint: Gibralter) Sorry it's such a mess in here. I-I wasn't expecting company.
溫斯頓:(直布羅托地圖)對不起,這兒一團糟。我沒想到會有人來……
Lucio: Reinhardt, we need to find you some new tunes。
Reinhardt: Ah, you kids today with techno music! You should enjoy the classics, like Hasselhof!
Lcio: I can't even take you seriously right now.
盧西奧:萊因哈特,你應該嘗試些新的風格(Tunes雙關,曲風)了。
萊因哈特:啊,玩電子樂的小子!你應該好好聽聽古典樂曲,哈塞爾霍夫的就不錯!
盧西奧:真是沒法交流……
Tracer: Whatchya looking at?
Widowmaker: An annoyance.
閃光:你在瞅啥?
黑百合:某個煩人的傢伙。
Widowmaker: It looks like we will be working together.