公共場所中英文標語

公共場所中英文標語

  在平凡的學習、工作、生活中,大家都接觸過很多優秀的`標語吧,標語具有在理智上啟發人們,在情感上打動人們的作用。那麼問題來了,到底什麼樣的標語才經典呢?下面是小編為大家收集的公共場所中英文標語,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。

  公共場所中英文標語1

  靜——Silence

  肅靜——keep silence

  不準吸菸——No Smoking

  嚴禁吸菸——Smoking Prohibited

  不許入內——No Admittance

  無出入證不予入內——No Admittance without a Pass 非公莫入——No Admittance Except on Business

  請勿動手——Please Keep Hands off

  請勿用手觸控展品——Hands off the Exhibits

  出門關燈——Tune off the Light before You Leave

  不準塗寫——No Scribbling

  不準招貼——No Bills

  此門不通——Closed

  請先敲門——Knock

  夜間有事請按門鈴——Night Bell

  在家——IN

  外出——OUT

  票(證)僅當天有效——Ticket Good Only on the Day of Issue 排隊上車——Queue up for BUS

  排隊買票——Line up for Ticket

  免費入場——Admission Free

  謝絕參觀——Inspectiond Dedined

  遊客止步——OUT OF BOUNDS

  公共場所中英文標語2

  .No admission 禁止入內

  Children under five years no admittance 五歲以下兒童,禁止入內 Admission by invitation only 非請莫入

  No admittance except on business 非公莫入

  Inspection declined 謝絕參觀

  Hands off 請勿觸控

  Queue here for tickets在此排隊購票

  Tickets cannot be changed or money refunded 票經售出,概不退換 Admission free 免費入場

  Ticket holders only 憑票入場

  Seat by number 對號入座

  Way in 由此入內

  Way out 由此外出

  Visitors not admitted 遊客止步

  Cameras are forbidden 禁止拍照

  No passing 禁止通行

  Full house 客滿

  The way to ……..此路通往…..

  No thoroughfare 此路不通

  Keep to the path 請走人行道

  No pass , no passage 無通行證者,不得透過

  Toll free 免費通行

  Road ahead closed 前方施工,禁止通行

  Road up detour 前方施工,請繞行

  Caution :road up 注意:翻修馬路

  One way traffic 單行道

  No turn 嚴禁轉彎

  Consecutive curves 連續轉彎

  Keep right 靠右行駛

  Reduced speed now 減速行駛

  Keep space 保持車距

  No overtaking 嚴禁超車

  No honking 禁止鳴喇叭

  Dogs not allowed 禁止攜犬入內

  Keep off the grass 勿踏草地

  No nuisance 禁止倒垃圾

  No scribbling 禁止塗寫

  Post no bills 禁止招貼

  Bathing and fishing prohibited 禁止游泳 釣魚

  Wet paint 油漆未乾

  Keep it dry 切勿受潮

  Guard against damp 防潮

  Keep cool 保持冷藏

  No hooking 禁止用手鉤

  Keep upright 切勿倒置

  Do not turn upside down 切勿傾倒

  Stand on end 豎立放置

  This side up 此端向上

  Light cargo on top 輕貨放在上面

  Handle with care 小心輕放

  Compensation for damage 損害賠償

  Danger ,high voltage 高壓危險

  Danger ,keep out 切勿入內

  Beware of dangers 提防危險

  Beware of pickpockets 小心扒手

  Replace the newspaper after reading 報紙閱後,放回原處 Shut the door behind you 隨手關門

  Lost and found 失物招領

  Luggage depository 行李存放處

  Business hours 營業時間

  Office hours 辦公時間

最近訪問