西班牙語書信的寫作格式
西班牙語書信的寫作格式
書信是相隔較遠,暫時見不到面的人們相互交流情感與思想的工具。下面,小編為大家分享西班牙語書信的寫作格式,希望對大家有所幫助!
(一)寫信地點和寫信日期
寫信地點和寫信日期要書寫清楚。以使收信人一見便知道信來自何處,何時發出,便於覆信.寫信地點和寫信日期佔一行,成為全信的第一行寫在信紙的右上角,即從信紙中心線略偏右的地方寫起。先寫寫信地點,盾寫寫信日期。這裡的地點只需寫城鎮名字,街名、門牌號等可不必寫上,城鎮名字後需加逗號,例如,Sevilla,19 de diciembre de 1981,日期的書寫形式一般有下列幾種:19 de diciembre de 1981; diclembre 19, 1981;19 de dic. 1981;19-XII-1981
書寫時要注意下列幾點,
1) 年份應完全寫出,不能以8l代替]981,
2) 月份一般用西班牙文名稱,,也可寫羅馬字來代替,但在正式信件中就應該用西班牙文名稱。
3) 在家信或給熟悉的朋友的信中,月份名稱可用縮寫形式.注意如abril,mayo等因為詞短,習慣上不用縮寫。在一般事務,商業和外交信函中都不用縮寫形式.
4) 日期一般採用2,3、4……31的基數詞,但l應寫成primero,或寫成1o
5) 若先寫月份和日期,則須用逗號與年份分開.
(二)收信人姓名和地址(也稱封內地址)
收信人姓名和地址要寫在信紙的左上方,即從信紙的左邊起頂格開始寫,低於寫信地點和寫信日期行。收信人的姓名和地址書寫順序如下:
1) 尊稱:(seor;seora,seorita, don,doa)和姓名
2) 頭銜
3)街名和門牌號碼
4)區名
5)城鎮名
6)省名或州名
7)國名
例如:
Seor Julio González Ruiz
Director del Diario VOZ
Rosa1es,30.
Jerez de 1a Frontera(Cádiz)
Espaa.
視與收信人的熟悉程度,在此項中,可省去一部份,如省去頭銜,或者全部省去。地址的簡便程度,可視情況而定。
(三)稱語
稱呼語自成一行,低於收信人的地址一,二行,從信紙的左邊頂格寫起,開頭的字母要大寫,末尾用冒號。對不同的收信人,要用不同的稱號。根據通訊人之間的熟悉和友誼程度選詞,還可以加一些適當的形容詞。例如:
對家庭成員稱,
Querido padre:
Mis queridos padres:
Querida hermana:
對熟悉的朋友稱
Querido amigo:
對不很熟悉的.人可稱,
Estimado seor y amig
Estimado seor:
Distinguido seor: