《霜天曉角·晚晴風歇》范成大宋詞註釋翻譯賞析

《霜天曉角·晚晴風歇》范成大宋詞註釋翻譯賞析

  作品簡介

  《霜天曉角·晚晴風歇》是宋代詞人范成大的詞作。這首詞寫春愁,此詞題為晚晴風歇(一說梅),作者藉此詞實則抒發人生感慨。上闋的疏花、淡天、雲雪營造出恬淡高雅的氛圍。下闋“勝絕”轉承上闋。“此情誰共說?”更增加無限孤獨哀苦。結尾兩句兩行低雁,人倚畫樓又塑愁意象。

  作品原文

  霜天曉角·晚晴風歇

  晚晴風歇,一夜春威折。

  脈脈花疏天淡,雲來去,數枝雪。

  勝絕,愁亦絕。

  此情誰共說。

  惟有兩行低雁,知人倚、畫樓月。

  作品註釋

  1、霜天曉角:又名《月當窗》。各家頗不一致,茲以《稼軒長短句》為準。四十三字,前後片各三仄韻。別有平韻格,附著於後。

  2、春威:春寒凜冽的威力。

  3、脈脈:形容梅花含情不語的樣子。

  4、數枝雪:數枝白梅如雪。

  5、絕:到極點、頂峰。

  作品譯文

  春寒凜冽,寒氣已漸漸離去,傍晚時天晴雨住。幾枝寒梅立在風中,浮雲在天上來來去去,梅花白如勝雪。這景緻真是絕美,人的.愁情也無限。空對這如此的美景,我無比寂寞孤單,想傾訴心中的惆悵?只有那兩行低飛的鴻雁,知道我獨坐在高樓上,思念伊人。

  作品鑑賞

  這首詞以“梅”為題,寫出了悵惘孤寂的幽愁。

  上闋寫景之勝,下闋寫愁之絕。

  起首二句先寫天氣轉變之佳:傍晚,天晴了,風歇了,春寒料峭的威力,有所折損。用一“折”字,益見原來春寒之厲,現在春暖之和。緊接“晚晴風歇”,展示了一幅用淡墨素彩勾畫的絕妙畫面。脈脈,是含情的樣子:“花疏”,點出梅花之開。以“脈脈”加諸“花疏天淡”之上,就使人感到不僅那脈脈含情的梅花,就連安詳淡遠天空也彷彿在向人致意呢。“天淡”是靜態,接“雲來去”成為動態,更見“晚晴風歇”之後,氣清雲閒之美。“花疏”與“天淡”相諧,既描寫了“天”之“淡”,所以末一句“數枝雪”,又形象地勾畫了“梅”之“疏”。如此精心點筆。生動景物立於眼前了“脈脈”二,也就不是泛泛而說了。顯然,詞人綴字的針線是十分細密的;而其妙處在天然渾成,能夠運密入疏。

  下闋“勝絕”是對上闋的概括。景物很美,而“愁亦絕”。“絕”字重疊,就更突出了景物美人更愁這層意思。如果說原來春零抖峭,餘寒猶厲,景象的淒冷蕭疏,與人物心情之暗淡愁苦是一致的話,那麼,景物之極美,與人之極愁,情景就似乎很不相闊了。

  其實這種“不一致”,正是詞人匠心獨運之所在。“寫景與言情,非二事也”,以景色之優美,反襯人之孤寂,不一致中就有了一致,兩個所指相反的“絕”字,在這裡卻表現了矛盾的統一。詞中的主人景愈美而愈愁。此情誰共說”。無處訴說,這就襯出了悲愁的深度。結尾三句,又透過景物的映襯寫出了人之情。雁有兩行,反襯人之寂寞孤獨;雁行之低,寫鴻雁將要歸宿,而所懷之人此時仍飄零異鄉,至今未歸。唯有低飛之雁才能看見春夜倚樓之人。鴻雁可以傳書,則此情可以託其訴說者,也只有這兩行低雁了。下片所寫之景,有雁,有樓,有月,從時間上來說,比上片已經遲了;但是,從境界上來說,與上片淡淡的雲,疏疏的梅,恰好構成了一幅完整的調和的畫面,與畫樓中之人以及其孤寂獨處的心情正復融為一體,從而把懷人的感情形象化了。越是寫得含蓄委婉,就越使人感到其感情的深沉和執著。以淡景寫濃愁,以良宵反襯孤寂無侶的惆悵,運密入疏,寓濃於淡,這種藝術手法是頗耐人尋味的。

  詞牌簡介

  霜天曉角,詞調名,始見於北宋林逋詞。又名“月當窗”、“踏月”、“長橋月”。屬南曲,全稱為《霜天曉角》。主要用作引子。《霜天曉角》各家頗不一致,茲以《稼軒長短句》為準。四十三字,前後片各三仄韻。別有平韻格,附著於後。

  作品格律

  定格

  中平中仄(韻),中仄平平仄(韻)。

  平仄仄平平仄,中中仄、平平仄(韻)。

  中平平仄仄(韻),中平平仄仄(韻)。

  平仄仄平平仄,中中仄、平平仄(韻)。

  變格

  平仄平平(韻)。

  仄平平仄平(韻)。

  仄仄平平仄仄,平仄仄、仄平平(韻)。

  平平(韻),平仄平(韻),仄平平仄平(韻)。

  仄仄仄平平仄,平仄仄、仄平平(韻)。

  作者簡介

  范成大(1126-1193)南宋詩人。字致能,又字幼元、友生,號山中居士,又號石湖居士,蘇州吳縣(今屬江蘇)人。紹興進士,歷任知處州、知靜江府兼廣南西道經略安撫使、四川制置使、參知政事等職。曾使金,堅強不屈,幾被殺。晚年退居故鄉石湖,卒諡文穆。其詩題材廣泛,與陸游、楊萬里、尤袤齊名,稱“南宋四大家”。又工詞。著作頗富,存世有《石湖居士詩集》、《石湖詞》、《桂海虞衡志》、《吳船錄》、《吳郡志》等。

最近訪問