生查子·元夕原文及賞析
生查子·元夕原文及賞析
《生查子·元夕》是宋代文學家歐陽修的詞作。《詞品》、《詞綜》作朱淑真詞,《續萱草唐詩餘》作秦觀詞,皆非,一般認為是歐陽修詞作。以下是小編整理的生查子·元夕原文及賞析,僅供參考,大家一起來看看吧。
原文:
去年元夜時,花市燈如晝。
月到柳梢頭,人約黃昏後。
今年元夜時,月與燈依舊。
不見去年人,淚滿春衫袖。
譯文
去年元宵節的時候,花市被燈光照的如同白晝。
與佳人相約在黃昏之後、月上柳梢頭之時同敘衷腸。
今年正月十五元宵節,月光與燈光仍同去年一樣。
再也看不到去年的故人,相思之淚沾溼了春衫的衣袖。
註釋
一說朱淑真作。
元夜:元宵之夜。農曆正月十五為元宵節。自唐朝起有觀燈鬧夜的民間風俗。北宋時從十四到十六三天,開宵禁,遊燈街花市,通宵歌舞,盛況空前,也是年輕人蜜約幽會,談情說愛的好機會。
花市:民俗每年春時舉行的賣花、賞花的集市。
燈如晝:燈火像白天一樣。
月上:一作“月到”。
見:看見。
淚溼:一作“淚滿”。
春衫:年少時穿的衣服,也指代年輕時的.自己。
賞析:
【評解】
詞的上片,回憶去年觀燈時的欣悅的心情;下片寫今年元夜觀燈,觸目感懷,不勝悲傷。這首詞的特點是語言平淡,風味雋永,表達了人物十分細膩的深情。詞中運用今昔對比,撫今思昔,觸景生情。感情真摯,不須作任何雕飾,而這首詞便成為非常感人的抒情上品。它體現了真實、樸素與美的統一。
【集評】
虢壽鹿《歷代名家詞百首賞析》:這首詞是節日懷舊之作。透過前後對比,逼出“淚溼春衫”一語,見其傷感之甚。文章以錯綜見妙。
薛礪若《宋詞通論》:他的抒情作品,哀婉綿細,最富彈性。
《唐宋詞鑑賞集》:這首小詞,在“清切婉麗”中,卻顯得平淡雋永,別具一格。