《過衡山見新花開卻寄弟》翻譯及賞析
《過衡山見新花開卻寄弟》翻譯及賞析
《過衡山見新花開卻寄弟》作者為唐朝文學家柳宗元。其古詩全文如下:
故國名園久別離,今朝楚樹發南枝。
晴天歸路好相逐,正是峰前回雁時。
【前言】
《過衡山見新花開卻寄弟》是唐代詩人柳宗元作品,創作於公元815年(元和十年)。詩人當時路過衡州,寫給弟弟柳宗直,促其啟程返鄉。
【註釋】
⑴題解:陳景雲《柳集點勘》雲:“味詩意蓋已北還,而弟尚留永,故寄詩促其行耳。以《寄從弟宗直文》參證,似所寄即宗直也。”按柳宗直隨柳宗元貶永州,後又隨貶柳州。公元815年(元和十年)病故,比柳宗元還早逝四年,終年僅33歲。過衡山:永州在衡山之南,北歸必經。卻寄:返寄。卻:張相《詩詞曲語辭匯釋》:“卻,猶返也。此由退卻之本義引申而來。”如李商隱《夜雨寄北》“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時。”
⑵故國名園:指長安。柳宗元生長於長安。
⑶楚樹發南枝:《白氏六帖·梅部》:“大庾嶺上梅,南枝落,北枝開,寒暖之侯異也。”
⑷峰前回雁:《方輿覽勝·衡州》:“回雁峰在衡陽之南,雁至此不過,遇春而回,故名。”柳宗元於公元815年(元和十年)正月北歸,至衡州,正是雁北歸的時節。
【鑑賞】
此詩洋溢著一種枯木逢春般的喜悅、期望之情。十載謫居,終於等到了還京的'詔命,雖然還不知道將有何新的任命,但總算有了希望,因而欣喜之情躍然紙上:首句寫思歸故鄉的熱切心情;次句以楚樹新花象徵人生有了新的機遇,新的希望。三四句敦促弟弟也快點啟程。由於心情好,就覺得天氣也好,路也好,而且恰逢大雁北歸,是很好的兆頭。詩人用歡快的語氣掩住了十年謫居的“酸楚”(蔣之翹《柳集輯注》引劉辰翁語)。他不知道再貶柳州的命運正等著他。在後人看來,詩人真是天真得太可愛了。