高中語文《張明善譏張士德》原文及譯文

高中語文《張明善譏張士德》原文及譯文

  張明善譏張士德

  原文

  張士城①據蘇府②,其弟士德,攘奪民地,以廣③園囿。侈肆宴樂,席間無張明善則弗樂。一日,雪大作,士德設盛宴,張女樂,邀④明善詠雪。明善倚筆題雲:“漫天墜,撲地飛,白佔許多田地。凍殺萬民都是你,難道是國家祥瑞。”書畢⑤,士德大愧,卒亦莫敢誰何。

  (選自明?蔣一葵《堯山堂外記》)

  閱讀練習

  1.解釋:①瑞 ②畢

  2.翻譯:①攘奪民地,以廣園囿 ②侈肆宴樂 ③張女樂

  牐牏蘢湟嗄敢誰何

  3.理解:“白佔許多田地”用的是什麼修辭手法?請從上文中再找出一例。

  參考答案

  1.①吉利②結束

  2.①搶奪百姓土地,用來擴大(自己的.)園林;②大肆揮霍設宴及娛樂;③讓歌女彈唱;④最終也不敢(對張明善)怎麼樣。

  3.雙關;凍殺萬民都地你。

  譯文

  張士誠佔據了蘇州府後,張士誠的弟弟張士德,搶奪百姓土地,用來擴大(自己的)園林。大肆揮霍設宴及娛樂,在宴席間如果看不到張明善就不高興了。有一天,下了很大的雪,張士德擺下了豐盛的宴席,讓歌女彈唱,邀請張明善提筆詠雪。張明善提筆寫到:“(大雪)漫天墜落,直望田地飛去,白白侵佔了那麼多田地。都是你,凍死了千萬的百姓,你難道還能稱做是國家的祥瑞之景嗎!”寫完之後,張士德感到非常慚愧,最終也不敢(對張明善)怎麼樣。

  註釋

  選自明·蔣一葵《堯山堂外記》

  ①張士誠:即下文的張明善。元末豪強,曾一度在江蘇蘇州稱王,後為朱元璋所敗。

  ②蘇府:蘇州。

  ③廣:擴大。

  ④邀:邀請。

  ⑤畢:結束。

  文化常識

  說“作”。“作”是個多義詞。一、指“工作”。如“日出而作,日入而息”。二、指“興起”、“出現”。上文“雪大作”,意為出現大雪。又,《石鐘山記》:“如樂作焉。”三、指“激發”、“振作”。《曹劌論戰》:“一鼓作氣,再而衰,三而竭。”另外還作“起立”、“製造”、“寫作”等解釋。

  啟示

  委婉地批評比直接指責對方的錯誤更有力量。

最近訪問