絕句遲日江山麗的翻譯賞析

絕句遲日江山麗的翻譯賞析

  《絕句·遲日江山麗》作者是唐朝文學家杜甫。其全文古詩如下:

  遲日江山麗,春風花草香。

  泥融飛燕子,沙暖睡鴛鴦。

  【前言】

  《絕句·遲日江山麗》是唐代詩人杜甫詩集《杜工部集》中的一首,這首詩是詩人杜甫經過兩年的流離奔波回到成都草堂之後,面對浣花溪一帶的春光而作。前兩句是對環境進行外部描寫,後兩句則是對環境進行細節描寫,全詩意境明麗悠遠,格調清新,對仗工整,但又自然流暢,毫不雕琢。描摹景物清麗工緻,渾然無跡,是杜集中別具風神的篇章。

  【註釋】

  ①遲日:春天日漸長,所以說遲日。

  ②泥融:這裡指泥土滋潤、溼潤。

  ③鴛鴦:一種水鳥,雄鳥與雌鳥常常雙雙出沒。

  【翻譯】

  江山沐浴著春光,多麼秀麗,春風送來花草的芳香。燕子銜著溼泥忙築巢,暖和的沙子上睡著成雙成對的鴛鴦。

  【賞析】

  詩人以“遲日”領起全篇,突出了春天日光和煦、萬物欣欣向榮的特點,並使詩中描寫的物象有機的組合為一體,構成一幅明麗和諧的春色圖。前二句的“遲日”、“江山”、“春風”、“花草”組成一幅粗線勾勒的大場景,並在句尾以“麗”、“香”突出詩人強烈的感覺;後二句則是工筆細描的特定畫面,既有燕子翩飛的動態描繪,又有鴛鴦慵睡的靜態寫照。飛燕的繁忙蘊含著春天的'勃勃生機,鴛鴦的閒適則透出溫柔的春意,一動一靜,相映成趣。而這一切全沐浴在煦暖的陽光下,和諧而優美,確實給人以春光旖旎之感。

  清人陶虞開稱詩人筆法高妙,能“以詩為畫”(《說杜》),此詩可為印證。但這首五言絕句之妙並不止於“以詩為畫”,詩人著意傳達的還是他感受到的柔和春意。如果說春日遲遲、江山秀麗、清風徐徐、花草芬芳以及燕子、鴛鴦,都是詩人的視覺、觸覺(風)、嗅覺所感,那麼泥土之“融”、沙礫之“暖”,便不是五官的直接感覺了。只因為對春天的陽光明麗、惠風和暢、鳥語花香感受至深,詩人無須觸控就能想象出泥土的松溼和沙礫的溫暖;而泥之融、沙之暖的體會又加深了對飛燕的輕盈、鴛鴦嬌慵的視覺印象,從而使詩人的整個身心都沉浸於柔美和諧和春意之中。

最近訪問