《秋夜曲》原文賞析

《秋夜曲》原文賞析

  丁丁漏水夜何長,

  漫漫輕雲露月光。

  秋逼暗蟲通夕響,

  征衣未寄莫飛霜。

  唐 張仲素《秋夜曲》

  丁丁漏水,即漏水丁丁,丁丁是水漏滴水的聲音。古代人沒有鐘錶,就用許多別的方法來計時,夜漏計時就是其中的一種。即用銅壺的滴水聲來計算時間。“丁丁漏水夜何長”,作者一入筆就動了真情感。計時的夜漏在寂靜的晚上發出清脆的“丁丁”聲,一滴一滴像是滴在了女主人公的心坎上。何以覺得夜長?因為她一個人在月下,獨守空房,獨品寂寞,百無聊賴,數著夜漏的聲音,心思早已飛到了鎮守邊關的夫君身上。而“夜夜思君不見君”,所以埋怨說“夜何長”。

  心煩意亂、魂不守舍的她將目光移向了天空。遙無邊際的薄薄的雲彩的縫隙裡露出了一縷一縷的月光。月光?這實在是一種特別的所在,因為自古以來的中國人對它寄寓了太多太濫的情感。望月思人,對月懷遠,更加濃了她對夫君的思念。

  第三句和第二句一樣,依然是一句景語。秋天的長夜裡,暗處的秋蟲徹夜徹夜地鳴叫。“通夕響”是說秋蟲鳴叫的時間之長,同時也表現了女主人公徹夜不眠的相思之苦。她聽著秋蟲悽悽的鳴叫,以為它們也是因為天氣轉涼而發出的哀號,所以很自然地想到了她的夫君身上。觸景而生情,睹物而思人,情真而意切。

  末一句直抒胸臆,情意畢現。“徹衣未寄莫飛霜”像是女主人公情不自禁地給夫君的同事或領導囑託的一句話,又像是面對老天爺的企求,真切而感人。她擔心什麼呢?她在漫漫薄薄的月光中,數著夜漏的丁丁聲響,聽著秋蟲的徹夜鳴叫,想著她的夫君,天氣變涼了,她給他做的.禦寒的棉衣不知道他收到了沒有。要是“征衣未寄”就先請“莫飛霜”!這似乎有點不講理,正是這種不講理生動形象地表現了宮閨思婦對守邊征夫的擔心和掛念,讓讀到這首詩的遊子征夫的心頭一片陽光。

  中唐時期,朝廷連年對外作戰,藩鎮之間時有摩擦。“徹衣未寄莫飛霜”代表著中唐時期的廣大勞動婦女的共同心聲,反映了社會底層百姓的精神生活,有著普遍的代表性。

  明代的胡應麟在《詩藪》中給張仲素以極高的評介,他說“江寧(王昌齡)之後,張仲素得其遺響”。《全唐詩》存其詩三十九首,多為樂府歌辭,以寫閨情見長。他的閨情詩對後世也有一定的影響。一百年後,晚唐女詩人陳玉蘭的一首《寄夫》中似乎可以看出這首《秋夜曲》的影子:“夫戍邊關妾在吳,西風吹妾妾憂夫。一行書信千行淚,寒到君邊衣到無?”兩首詩表現的主題是相同的,都是宮閨女子對丈人的思念;抒情的角度也是一致的,都是從女子的角度出發。所不同的是,張詩中觸動女主人公思夫情感的是夜漏、薄雲、月光、秋蟲等秋天夜晚常有的景和物,而陳詩中則成了西風和書信。“寒到君邊衣到無”似乎成了“征衣未寄莫飛霜”的回聲,相較而言,前言沒有後語情思纏綿,意味悠長。

最近訪問