登梅岡望金陵贈族侄高座寺僧中孚譯文

登梅岡望金陵贈族侄高座寺僧中孚譯文

  出自李白《登梅崗望金陵贈族侄高座寺僧中孚》

  鐘山抱金陵,霸氣昔騰發。

  天開帝王居,海色照宮闕。

  群峰如逐鹿,奔走相馳突。

  江水九道來,雲端遙明沒。

  時遷大運去,龍虎勢休歇。

  我來屬天清,登覽窮楚越。

  吾宗道門秀,特異鸞鳳骨。

  眾星羅青天,明者獨有月。

  冥居順生理,草木不剪伐。

  煙窗引薔薇,石壁老野蕨。

  吳風謝安屐,白足傲履襪。

  幾宿一下山,蕭然忘干謁。

  談經演金偈,降鶴舞海雪。

  時聞天香來,了與世事絕。

  佳遊不可得,春風惜遠別。

  賦詩留巖屏,千載庶不滅。

  譯文

  鐘山懷抱金陵城,往昔曾經霸王氣十足。

  天上的帝王居所,海色常常映照宮闕。

  周圍的山峰如被圍捕的群鹿,奔跑馳突。

  城邊的`江水分九道而來,又彷彿遠上雲端離去。

  時世在變遷,皇運有衰減,虎踞龍盤之勢漸漸頹萎。

  我趁秋氣高爽時登高望遠,把古楚越大地包攬胸前。

  你是我們李家宗室的佼佼者,仙風道骨如仙鶴神鸞。

  青天佈滿群星,悟道之人才能心有明月。

  依照無為之道,起居與萬物不損壞。

  窗開雲出入,薔薇香自來,石上野蕨任死生。

  你有謝安的風範,你有白足和尚曇始的氣質。

  我在這裡住了幾夜,全然把干謁之事忘到九霄雲外。

  與你一起談佛經,聽你演講佛學精華,就感覺白鶴在雪海飛翔,一派空靈。

  時時可以感覺到天香滿鼻,全心寂靜,與萬事隔緣。

  如此佳景不可多得,轉眼就要分別,春風都傷心流淚。

  我來題它一首詩,把它刻在摩崖上,相信千年也不會磨滅。

  ①梅崗:即梅嶺崗,在今南京雨花臺西側。

  ②高座寺:在梅崗。

  原詩是一首五言古詩,約寫於天寶九載(公元750年),詩人遊金陵時。

最近訪問