登岳陽樓原文及對照翻譯
登岳陽樓原文及對照翻譯
原文
昔聞洞庭水,今上岳陽樓。 吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 親朋無一字,老病有孤舟。 戎馬關山北,憑軒涕泗流。登岳陽樓全文翻譯:
早就聽說洞庭湖的盛名,今天終於等上了岳陽樓。 雄闊壯觀的大湖,將吳楚分割在東南兩域,日月星辰和大地晝夜都浮於其上。 親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟四處漂流。 北方邊關戰事又起,我倚窗遠望淚流滿面。
登岳陽樓對照翻譯:
昔聞洞庭水,今上岳陽樓。 早就聽說洞庭湖的.盛名,今天終於等上了岳陽樓。 吳楚東南坼,乾坤日夜浮。 雄闊壯觀的大湖,將吳楚分割在東南兩域,日月星辰和大地晝夜都浮於其上。 親朋無一字,老病有孤舟。 親朋好友們音信全無,我年老多病,乘孤舟四處漂流。 戎馬關山北,憑軒涕泗流。 北方邊關戰事又起,我倚窗遠望淚流滿面。