論語十二則原文及翻譯
論語十二則原文及翻譯
《論語》由孔子弟子及再傳弟子編寫而成,至漢代成書。主要記錄孔子及其弟子的言行,較為集中地反映了孔子的思想,是儒家學派的經典著作之一。下面是小編精心收集的論語十二則原文及翻譯,希望能對你有所幫助。
1、子曰:“學而時習之,不亦說乎?有朋自遠方來,不亦樂乎?人不知而不慍,不亦君子乎?”——《學而》
[翻譯]孔子說:“學習並時常溫習,不是很愉快嗎?有志同道合的人從遠方來,不是很令人從心裡感到高興嗎?人家不瞭解我,我也不怨恨、惱怒,不也是君子作風嗎?”
2、曾子曰:“吾日三省吾身——為人謀而不忠乎?與朋友交而不信乎?傳不習乎?”——《學而》
[翻譯]曾子說:“我每天多次反省自身:替人家謀慮是否不夠盡心?和朋友交往是否不夠誠信?老師傳授的知識是不是自己還不精通熟練呢?”
3、子曰:“吾十有五而志於學,三十而立,四十而不惑,五十而知天命,六十而耳順,七十而從心所欲,不逾矩。”——《為政》
[翻譯]孔子說:“我十五歲就有志於做學問;三十歲能自立於世;四十歲能通達事理;五十歲的時候我懂得自然的規律和命運;六十歲時對各種言論能辨別是非真假,也能聽之泰然;七十歲能隨心所欲,卻不逾越法度規矩。”
4、子曰:“溫故而知新,可以為師矣。”——《為政》
[翻譯]孔子說:“溫習舊的知識,進而懂得新的知識,這樣的人可以做老師了。論語十二章原文及翻譯。
5、子曰:學而不思則罔,思而不學則殆。——《為政》
[翻譯]孔子說:“讀書不深入思考,越學越糊塗;思考不讀書,就無所得。”
6、子曰∶“賢哉,回也!一簞食,一瓢飲,在陋巷,人不堪其憂,回也不改其樂。賢哉,回也!”——《雍也》
[翻譯]孔子說∶“賢德啊,顏回吃的是一小筐飯,喝的是一瓢水,住在窮陋的小房中,別人都受不了這種貧苦,顏回卻仍然不改變向道的樂趣。賢德啊,顏回!”
7、子曰:“知之者不如好之者,好之者不如樂之者”《雍也》
[翻譯]孔子說:“懂得它的'人,不如愛好它的人;愛好它的人,又不如以它為樂的人。”
8、子曰:“飯疏食飲水,曲肱而枕之,樂亦在其中矣。不義而富且貴,於我如浮雲。論語十二章原文及翻譯。”——《述而》
[翻譯]孔子說:“吃粗糧,喝白水,彎著胳膊當枕頭,樂趣也就在這中間了。用不正當的手段得來的富貴,對於我來講就像是天上的浮雲一樣。
9、子曰:“三人行必有我師焉;擇其善者而從之,其不善者而改之。”——《述而》
[翻譯]孔子說:“三個人同行,其中必定有我的老師。我選擇他善的方面向他學習,看到他不善的方面就對照自己改正自己的缺點。”
10、子在川上曰:“逝者如斯夫,不捨晝夜。”——《子罕》
[翻譯]孔子在河邊感嘆道:“一去不復返的時光就像這河水一樣,日夜不停。”
11、子曰:“三軍可奪帥也,匹夫不可奪志也。”——《子罕》
[翻譯]孔子說:“軍隊的主帥可以改變,普通人的志氣卻不可改變。”
12、子夏曰:“博學而篤志,切問而近思,仁在其中矣。”《子張》
[翻譯]子夏說:“博覽群書廣泛學習,而且能堅守自己的志向,懇切的提問,多考慮當前的事,仁德就在其中了。”