張九齡《感遇其七》原文翻譯
張九齡《感遇其七》原文翻譯
張九齡的《感遇》託物寓意,抒發了作者的身世感慨,下面內容由小編為大家分享張九齡《感遇其七》原文翻譯,一起來看看吧!
【原文】:
感遇(其七)
【唐】張九齡
江南有丹橘,經冬猶綠林。
豈伊地氣暖?自有歲寒心。
可以薦嘉客,奈何阻重深!
運命惟所遇,迴圈不可尋。
徒言樹桃李,此木豈無陰。
【註釋】:
詩人寫這首詩的時候正值李林甫得勢,正直之臣備受排擠。
伊:語助詞。歲寒心:意即耐寒的特性。
薦:進奉意。
樹:種植意。
【翻譯】:
江南丹桔葉茂枝繁,經冬不凋四季常青。豈止南國地氣和暖,而是具有松柏品性。薦之嘉賓必受稱讚,山重水阻如何進獻?命運遭遇往往不一,因果迴圈奧秘難尋。只說桃李有果有林,難道丹桔就不成陰?
【賞析】
本詩託物言志,詩人借讚頌丹橘,經冬猶綠,是因為有耐寒的本性來比喻自己堅貞不屈的情操。而丹橘由於路途阻隔無法介紹給嘉賓的命運,也映襯了詩人遭排擠的境遇。無可奈何的,詩人只得把這一切歸結於命運,以反詰句收束全詩,指責人們只顧種桃李,而不重視丹橘的行為,進一步抒發了詩人的憤怨。
《感遇十二首》中的第二首也依然是託物言志的詩,借歌頌丹橘表達詩人的遭受排擠憤懣的心情和堅貞不屈的節操。看到本詩,人們很容易想起屈原的《橘頌》。本詩開篇便說“江南有丹橘,經冬猶綠林”,其託物言志之意非常明顯。在南國,深秋時多數樹木的葉片都會枯黃凋零,更別說能經受寒冬的摧殘。可是,丹橘卻能“經冬猶綠林”。句中一個“猶”字,飽含著詩人的讚美之情。那麼,丹橘經冬猶綠,到底是因為獨特的地理優勢,還是本性的使然呢?若是地理優勢造成,也就不值得讚歎了。因此詩人先用反問句“豈伊地氣暖”一“縱”,又用肯定句“自有歲寒心”一“收”,令詩情跌宕起伏,獨具韻味。在古代詩文中,“歲寒心”多指松柏。詩人在此讚頌丹橘與松柏一樣具有忍受嚴寒的節操,是別有一番深意的。
【閱讀訓練】:
一、
(1)簡析本詩中最主要的表現情感思想的手法。
__________________________________________
(2)簡要分析詩中“桃李”這一意象。
__________________________________________
二、
(1)在作者筆下,“丹橘”有何品質?
__________________________________________
(2)請你簡單談談你對“自有歲寒心”一句的理解。
________________________________________________________
(3)全詩運用了什麼藝術手法?表達了作者怎樣的感情?
______________________________________________________________________
三、
⑴詩開頭的二句,託物喻志。一個“ _________”字,充滿了讚頌之意。
⑵“自有歲寒心”一句引用了孔子的“ _________”語。後人常以孔子的這句話作為砥礪節操的.比喻。
⑶作者嘆惜丹橘的命運和遭遇,並且為桃李之被寵譽,丹橘之被遇打抱不平的詩句是“ _________, _________”。
【參考答案】
一、
(1)詩人有感於朝政的紊亂和個人身世的遭遇,在詩中以橘自比,託物言志。
(2)詩中的“桃李”作為“丹橘”的對立面出現,影射當時當權得勢的小人。
二、
(1)耐寒、甘於奉獻。(答對一點得/ 分、答對# 點得& 分)
(2)丹橘“經冬猶綠林”,是因為“自有歲寒心”。“ 歲寒心”,一般是指松柏的。作者在這裡特地要讚美丹橘和松柏一樣具有耐寒的節操,是含有深意的,讓我們聯想到作者坎坷的經歷和不屈不撓的抗爭精神。
(3)託物言志。不為世所用的憤慨。(答對一點得1分、答對2點得3 分)
三、
(1)猶
(2)歲寒然後知松柏之後凋也
(3)徒言樹桃李 此木豈無陰