灰心喪氣的反義詞
一、【反義詞】
意氣風發、躊躇滿志、信心百倍
二、【基本解釋】
【解釋】:灰心:心如熄滅了的死灰;喪:失去。形容因失敗或不順利而失去信心,意志消沉。
【出自】:明·呂坤《呻吟語·下·建功立業》:“是以志趨不堅,人言是恤者,輒灰心喪氣,竟不卒功。”
【示例】:因為遭受了很大的損失,都有些~了。
◎吳玉章《論辛亥革命》
【語法】:聯合式;作謂語、定語、狀語;含貶義
三、【英文翻譯】
1. to lose heart
2. lost heart
3. frustrate
四、【短語造句】
1. 你還是一副灰心喪氣的樣子。
2. 他現在灰心喪氣,形單影隻。
3. 別讓失敗使你灰心喪氣。
4. 克洛夫特覺自命不凡又灰心喪氣。
5. 我毫不灰心喪氣。
6. 這使他灰心喪氣。
7. 他被那百廢待舉的形勢弄得灰心喪氣。
8. 最後在灰心喪氣的情況下,他就大發雷霆了。
9. 晚上他躺在行軍床上睡不著覺,灰心喪氣難熬難捱。
10. 他肥胖,懶散,灰心喪氣,倒運成了他習以為常的事。
五、【詳細解釋】
信心失去,意志消沉。 吳玉章 《論辛亥革命》三:“一九一○年 廣州 新軍起義失敗以後,那些領導起義最積極的分子,如 趙聲 、 黃興 等,因為遭受了很大的損失,都有些灰心喪氣了。” 柳青 《創業史》第二部第二章:“想到這裡,富農灰心喪氣地翻身轉向牆壁。”亦作“ 灰心短氣 ”。 寄生 《論支那立憲必先以革命》:“是誠 中國 前途之隱憂,而足使倡言革命者灰心短氣者也。” 梁啟超 《呵旁觀者文》:“傑無所容其跳梁,則惟有灰心短氣,隨波逐流,仍入於奴隸、妾婦、機器之隊中。”