《魚翅與花椒》讀後感範文

《魚翅與花椒》讀後感範文

  當閱讀了一本名著後,大家心中一定是萌生了不少心得,這時候,最關鍵的讀後感怎麼能落下!那麼我們該怎麼去寫讀後感呢?以下是小編為大家整理的《魚翅與花椒》讀後感範文,希望對大家有所幫助。

  《魚翅與花椒》讀後感1

  《魚翅與花椒》是外國人寫的在中國關於“吃”的見聞,有很多我們從來沒有想過的問題,所謂當局者迷,旁觀者清。

  有幾個有意思的點,在漢語裡面,“動物”是表示“會動的物體”,而英文裡面“animal”卻是從拉丁文“生靈”衍生來的,所以可見兩種文化對待動物的觀念上的巨大區別了。

  還有個點,作者說到廣東的“點心”,他說這個詞很難直接翻譯成英文,如果從字面意思來看是”觸動人心“的意思,哇,我們可能從來都不會想到它字面上是這個意思。

  另外關於味精,關於轉基因,作者發現中國的人們往往有著更開放的態度,他猜想這可能是由於人們正是藉助科學技術剛剛從飢餓中走出來,所以對科學技術有著比西方更強烈的好感。

  這是一本有意思的書,翻譯者翻譯的也好。很贊。

  《魚翅與花椒》讀後感2

  今天把元元《魚翅與花椒》的讀後感看完了。很佩服元哥,能以這麼包容開放的心態來接受一本美食的書,因為好些東西是作為吃貨的元元也接受無能的,這跟“好不好吃”並沒有半毛錢關係,元元就是不能吃活生生、肉唧唧的昆蟲,也不能吃正在蠕動的海味。[手動捂臉]但她還是鼓起勇氣看完了全書,令人傾佩。

  除開美食,元元還關注到了書中中國的歷史、文化、政治、生活,分別給了她不同的'角度和啟發。

  在尋找美食,啊不,人生的道路中,不禁想到有很多想吃吃不到或者還沒有吃到的東西,比如不辣的重慶火鍋,重新認識自己、接納自己,這種感覺很奇妙,彷彿自己跟自己的一場和解,抉擇和捨棄並存。

  在元元看來,生活是苦的,但食物卻能帶來一絲慰藉,好吃的食物更是快樂的源泉。

  如果你喜歡元元,可以讀一讀她寫的讀後感,真誠提醒最好別在晚上觀看,要不然搞不清你是對火鍋還是對元元流口水喲。

最近訪問