拉封丹寓言:朱庇特和霹靂
拉封丹寓言:朱庇特和霹靂
引導語:拉封丹的寓言故事,有哪些威力?我們一起來閱讀下文的朱庇特和霹靂,瞭解相關的知識。
有一天,朱庇特在看到人們所犯的錯誤後,站在雲端上說:“散居在世界各地的人經常找麻煩,使我厭煩得很,我要讓新的居民到世界上定居。麥丘利,我的兒,你到地獄去走一趟,把三位女神中最殘酷的那位給我召上來。我十分喜愛的人類,這次你們可是在劫難逃了。”但這氣話說過沒多久,朱庇特的氣就消了許多。
啊!各國君王,朱庇特讓你們成為芸芸眾生的命運主宰,當你們在生氣發火時,最好用一夜的緩衝時間先消消氣吧。
翅膀輕盈、言語溫和的神王之子麥丘利前往地獄看望地獄女神三姐妹。傳聞,他喜歡冷酷無情的阿萊克多超過另二個姊妹狄西芳、梅瑞爾。這種選擇令阿萊克多十分高興,於是她用冥王普魯東的名義發令,要使整個人類馬上全歸普魯東管轄。
朱庇特並不喜歡這位“善良女神”的言行,他把阿萊克多打發走後,隨即打了個響雷,想把這背信棄義的神劈死。然而駕馭雷霆的,正是受霹靂威脅的阿萊克多的父親。此時他只用雷電轟擊了一塊無人居住的荒地。做父親的都一樣,對女兒一定手下留情。
結果如何?人類對他的這一寬恕是滿意的,但奧林匹山上的諸神卻抱怨開了。於是,這位呼風喚雨的神以地獄斯提克斯河起誓,答應再來幾場雷雨,並聲言幾場中一定會有機會命中目標。有人笑著對他說,你是父親,下不了手,最好還是另換一個神,用霹靂去進行轟擊吧。
於是,烏爾岡就被派來執行這項任務。他在自己的熔爐裡鑄造出兩種四稜的箭,一種直射目標,百發百中,這種箭是奧林匹山眾神射向人們的常見的霹靂;另一種則是可以改變方向的,它僅轟擊群山,甚至還時常突然消失。這後一種在我們眼前飛馳而去的箭,來自舉世無雙的神王朱庇特。
拉封丹寓言:寓言的威力
尊敬的我國駐英大使德·巴里客先生,能否屈尊聽聽我給您講一個平凡的'故事?能否把我獻給您的平庸作品(當然其中涉及到一些重要題材,您會認為我不自量力,出言不遜),隨便讀一讀?您有許多國家大事要處理,肯定不會再有時間解決諸如兔子和黃鼠狼的爭端。但務必請您設法阻止整個歐洲與我國作戰。世界上許多敵人出來與法國交戰,這可以理解,但英國要和法國斷絕友誼,這事卻使我搞不明白。難道現在還不是我國停戰休養生息的時刻?赫拉克勒絲和七頭蛇戰鬥又怎麼不會感到厭倦?七頭蛇甚至無須再長出頭與赫拉克勒絲鬥下去。如果你有靈活應變的思想,能以雄辯的口才和靈活的外交手段說服多國聯盟,從而避免法國與之交戰,我將獻上100只羊給您,這對我來說已是傾其所有了。不過現在還是請您耐著性子接受我這熱烈的祝願和幾縷祝福的嫋嫋香菸,我下面所講的這個故事,其情節和您所處的情況十分相似。至於人們對您仰慕的頌詞,您不願再提及,那我也就不再贅述了。
從前,雅典人孤陋寡聞。有個演說家戴馬德看到祖國面臨危險,就走上講壇,用雄辯的口才喚起人民對共和國的熱愛。他提出要拯救國家,但大家不為所動。於是這位演說家聲淚俱下、大聲疾呼,用最好的修辭語言來喚醒人們遲鈍的心靈。他言詞懇切,使出全身的解數,其本領簡直能使死人感動得開口說話。但像一陣風吹過,聽眾還是無動於衷。這些低素質的人兒不樂意聽他這一套,想聽的只是些俏皮話。這時,演說家注意到聽眾都朝另一個方向望去,原來他們都在聚精會神地看孩子們做遊戲,根本沒在意他口乾舌燥地講些什麼。演說家沒法兒,只好換了個講故事的方式:“一天,農神塞蕾絲和鰻魚、燕子一同去旅行,”他就這樣又開始了他的演講,“有一條河擋住了它們的去路,鰻魚游水,燕子飛翔,它倆很快就過了河。”
這時聽眾異口同聲地問道:“塞蕾絲怎麼了?”
“它怎麼了?它突然對你們生氣了。你們看看,它的人民只關心兒童們的故事,在如此危急的關頭,你們這些雅典人還不正視現實。為什麼不去問問馬其頓王的父親菲利普,是他最後打敗了你們,你們看看他都幹了些什麼?”
聽眾受到呵斥,突然恍然省悟,他們紛紛向演說家表示,一定全力支援拯救祖國的行動。所有這一切,不都歸於寓言的作用嗎?
在這一方面我們恰似雅典人。我在聽有關教誨時,如果有人在講民間流傳的《驢皮》之類的故事,我照樣也會聽得如醉如痴。常言道:人生易老天難老。這的確很對,但我仍然得面對這古老的世界,用寓言故事哄著一些人玩。