為什麼古裝劇翻拍不如舊版高中學生議論文範文800字

為什麼古裝劇翻拍不如舊版高中學生議論文範文800字

  現在越來越多的古裝劇被翻拍,但也伴隨著更多的吐槽聲,比如“翻拍的就是毀原版”、“製作和場景都好了,氣質卻差了”之類的不甚奇多。為什麼我們有那麼多的吐槽聲?

  其一,新版與舊版的差別在於它們給人的感受,舊版很注重細節,像老版的《紅樓夢》中,賈母攜帶女眷去道觀上香,行的是正宗道家抱拳禮。舊版能成為經典,跟我們現在所處的年代也有關,老版的四大名著身處20世紀八九十年代。那時中國經濟剛改革開放,人們的心思純樸少雜念,拍攝的古裝劇能更尊重和還原文學作品本身。那時國人的思想還較傳統,更能理解中國五千年來傳承的文化,注重每一個人物的形態和神韻,並且那時的演員都很用心去拍,更顯自然。古裝古裝,要的便是前一個字,那個字型現不出來,便失去了古的韻味。

  而現在是物慾橫流的時代,投資商贊助電視劇拍攝更關心的是它所能帶來的價值,去迎合觀眾的口味。現代作品也能稱為商業作品,所以現在更多的翻拍失去了對歷史的感悟和認識,硬生生的加入言情內容更是破壞了歷史的原貌。

  誰還能理解陶淵明“結廬在人境,而無車馬喧。問君何能爾,心遠地自偏。採菊東籬下,悠然見南山”那種超脫世俗的追求?完美的生命,也只能在歸復自然中求得。

  其二,一個好的演員,他的面部表情會讓觀眾儘可能感受到更多的資訊,也許是情緒表達,也可能是眼前發生了什麼事。而只能透過對白,才能知道他的表演,很難讓觀眾有情緒上的代入。恰巧的是,近年來翻拍的古裝劇,都沒有很好的視覺體驗。

  其三,原版是它的第一次,大家都會有先入為主的'觀念,再翻拍也是無法超越。可是你想到老版的《西遊記》,六小齡童飾演的悟空,真的難有人超越。他的家族被稱為猴王世家,從小就開始演猴戲,各種逼真的模仿。他在《西遊記》中所扮演的孫悟空,不僅是經典的藝術形象,是中國幾代人的經典記憶,更是傳遞了拼搏、進取、不屈不撓、永不言敗、樂觀向上的中華靈魂。這種精神正是我們所缺的,更是我們難以超越的藝術形象。

  翻拍的古裝劇很多,能超越經典的卻幾乎沒有,不是你一人不好,而是大家的心境和所處環境都變了。不過,既然阻止不了翻拍,那就希望能更認真、用心去拍,甚至超越原版。

最近訪問