漢字王國讀後感

漢字王國讀後感

  《漢字王國》是瑞典漢學家林西莉女士,她的瑞典名字是塞西麗亞?林德奎斯特。下面小編為大家帶來,僅供參考,希望能夠幫到大家。

  漢字王國讀後感篇一:

  這本好書的名字叫做《漢字王國》,作者是瑞典著名女漢學家林西莉。當我讀完一遍之後,被書中對漢字獨特細膩的品味和漢字之美深深震撼和歎服了,於是我又把整本書反覆讀了五六次,每一次都陶醉在那浩瀚美妙的漢字王國中流連忘返。

  有人說,每個漢字都像一首詩;有人說,每個漢字都像一幅美麗的圖畫;而我認為,漢字是一個龐大繁榮的王國,每個漢字都有屬於自己的分工,擁有自己獨特的特點。

  現在有許多同學都不喜歡學習語文,原因之一就是普遍認為“漢字太枯燥”。我想這本《漢字王國》就是一本不錯的好書。它既能使同學們感到興趣盎然,又能讓我們品味漢字獨特的魅力,增加同學們學習漢語漢字的興趣。所以,今天我把這本書推薦給你,希望你也能懂漢字、品漢字、寫對漢字,做一個真真正正的的中國人。

  小小漢字可不小,我們都應理解她,好了,希望你也能像我一樣,愛書,愛漢字。

  漢字王國讀後感篇二:

  小時候,漢字對牙牙學語的我來說,好像天書一樣,深奧難懂,慢慢地,媽媽買了許多生字卡給我,叫我認字,我經常顛三倒四,字都拿反了,也弄出了不少笑話….後來隨著書越讀越多, 也漸漸認識了一些簡單的漢字,平時每次經過商店,我也會奶聲奶氣地將商店的招牌讀出來,引起周圍人的讚賞,這就是我對漢字的啟蒙。

  小學讀書後,學了一篇課文之後的生字就死記硬背下來了,覺得它本來就是這個樣子,從來沒有留意漢字有什麼奧妙,為什麼要這樣寫而不那樣寫。自從讀了“漢字王國”之後,我才真正感覺到漢字是多麼的奇妙和神奇!

  “漢字王國”是瑞典作家林西莉的作品,它講述中國人和他們的`漢字的故事,漢字的起源、變遷,漢字主要分為:甲骨文、金文、草書、行書、楷書等等….比如“口”字,像孩子畫的一張大笑的嘴;又比如“支”字,像一隻手抓著一根樹枝….每個漢字都有它的故事,現在我才知道,漢字不用死記硬背的,有它自己記憶的方法。

  漢字是世界上最難學的一種文字,許多外國人都搞不清中國的這種方塊字是怎麼記的。漢字對於他們是非常神秘而時髦的,他們經常穿著寫著漢字的恤衫,好象龍、舞、功夫等等招搖過市。

  我還很喜歡聽“中國話”這首歌,它唱出了漢字在世界上越來越重要,我為我是中國人,會世界上最難學、最古老、最優美的文字而感到驕傲!

  “漢字王國”我還沒看完,我還會經常翻翻,一個外國人對漢字都這麼有研究,我有什麼理由不好好仔細閱讀它呢?!

  漢字王國讀後感篇三:

  在徐豔老師的推薦下認真拜讀了《漢字王國》這本書。此書的作者是:林西莉,是一位瑞典人。這本書是林西莉在教學和研究的基礎上用了八年時間完成的。她再書中闡述的是一些基本的漢字,如關於人的身體、水與山、農耕和家畜、車和船、路、酒和器皿、麻與絲、竹與樹、工具與武器、房子與屋頂、書籍與樂器……她對每一個字都進行了刨根問底的探討,並以散文的筆法,寫下它們的來龍去脈,闡釋它們的美……

  看完這本書,作為一名小學語文低年段的老師不禁大為敬佩和發自內心的讚歎。書的作者,作為一名外國人,寫出的這本書,頁面簡單,典雅;排版錯落有致;大字和小字混搭在一起,相得益彰。大字多為篆文、金文、甲骨文,穿插在緊密整齊的小字註解中,儼然就是一幅畫。圖片亦多與考古資料有關,淡淡的黑白色,看上去既清爽又古典。更可喜的是,偶爾有幾個棕紅色大字的出現,恰恰增添了許多情趣。

  讀這本書,就像在讀山水畫,那跳動在每一頁上的漢字,彷彿還帶著淡淡的墨香,在曼妙的舞蹈。漢字原來並不方方正正,恰恰是多姿多彩;漢字原來也並不規矩呆板,恰恰是情趣盎然。

  現在的漢字叫教學太多地關注於如何記住它,我們都忘記了漢字原本的模樣。其實,每一個漢字,都有自己的故事。造字六法,就是她故事的講述方式;篆隸行草楷,就是她魅力的表達形式。她是百變美人,她多姿多彩,她吸引你去描摹她的形體,渴望與她心神交流。因此,我們在教學時應多關注漢字的本身,讓漢字教學更加的多姿多彩,富於情趣。


最近訪問