半路出家是貶義詞嗎
半路出家是貶義詞嗎
【成語拼音】bàn lù chū jiā (ㄅㄢˋ ㄌㄨˋ ㄔㄨ ㄐㄧㄚ)
【成語簡拼】blcj
【成語解釋】半路:路途走到一半;指成年以後;出家:離家去當和尚、尼姑。不是從小而是年歲大點才去當和尚、尼姑或道士的.。泛指半路上才學著幹某一行不是本行出身。
【成語出處】《京本通俗小說 錯斬崔寧》:“先前讀書,後來看看不濟,卻去改業做生意。便是半路上出家的一般。”
【常用程度】常用成語
【感情色彩】貶義成語
【成語結構】偏正式成語
【產生年代】古代成語
【成語辨形】家,不能寫作“嫁”。
【成語正音】家,不能讀作“jià”。
【英語翻譯】switch to a job one was not trained for
【日語翻譯】中年から出家する。〈喻〉中途からその道にる,中途で鞍替(くらが)えする
【俄語翻譯】не с мáлых лет занимáться
【更多翻譯】<法>s'engager dans une nouvelle carrière à mi-chemin de savie
【歇 後 語】楊五郎削髮
【成語謎語】閣;魯達當和尚
【成語故事】宋朝皇帝在昊天寺上香敬佛遇遼兵圍困,楊令公率七個兒子前來救駕,其中三個兒子戰亡,一個下落不明。後在伐遼戰爭中遭元帥潘仁美陷害,楊家只楊六郎倖存,在歸途中,楊五郎因當年戰敗出家當和尚挺身而出救了楊六郎
【成語用法】偏正式;作賓語、定語;含貶義,形容中途開始幹某事
【反 義 詞】科班出身 訓練有素