上杜中丞論舉官書閱讀答案
上杜中丞論舉官書閱讀答案
無論是身處學校還是步入社會,我們都不可避免地會接觸到閱讀答案,閱讀答案所涉及的內容可能只是某一知識體系中的一個或幾個知識點,或某一知識點中的一部分內容,在我們的學習中有著重要的作用。什麼樣的閱讀答案才是科學規範的閱讀答案呢?下面是小編收集整理的上杜中丞論舉官書閱讀答案,歡迎大家借鑑與參考,希望對大家有所幫助。
上杜中丞論舉官書閱讀答案1
①修前伏見舉南京留守推官石介為主簿,近者聞介以上書論被罷,而臺(1)中因舉他吏代介者主簿於臺職最卑,介,一賤士也,用不用,當否,未足害政。然可惜者,中丞之舉動也。
②介為人剛果有氣節,力學,喜辯是非,真好義之士也。始執事舉其材,議者鹹曰知人之明,今聞其罷,皆曰當罷。修獨以為不然。傳者皆雲:“介之所論,調朱梁、劉漢不當求其後裔爾”若止此一事,則介不為過也。[甲]主薄於臺中,非言事之官,然大抵居臺中者,必以正直、剛明、不畏避為稱職。今介足未履臺門之,而已因言事見罷,是執事有知人之明,而介不負執事之知矣。
③修嘗聞長老說,趙中令相太祖皇帝也,嘗為某事擇宮,中令列二臣姓名□進,太祖不肯用。他日以問,復以進,又不用。他日以問,復以進,太祖大怒,裂其奏,擲殿階上。中令色不動,插笏帶間徐拾碎紙袖歸中書。他日又問,則補綴之,復以進。太祖大悟,終用二臣者。彼之敢爾者,蓋先審知其人之可用,然後果而不可易也。今執事之舉介也,亦先審知其可舉邪,是偶舉之也?若知而舉,則不可遽止;若偶舉之,猶宜一請介之所言,辯其是非則後已。[乙]
④且中丞為天子司直之臣,上雖好之,其人不肖,則當彈而去之;上雖惡之,其人賢,則當舉而申之,非謂隨時好惡而高下者也。而執事始舉介曰能,朝廷信而將用之,及以為不能,則亦曰不能,是執事自信猶不果。[丙]故曰主簿雖卑,介雖賤士,其可惜者中丞之舉動也。
⑤況今斥介而他舉,必亦擇賢而舉也。夫賢者固好辯,若舉而入臺,又有言,則又斥而他舉乎?如此,[丁]則必得愚闇懦默者而後止也。願無易介而他取也!
(選自《文忠集》)
[注](1)臺:即御史臺,是御史所居官署。宋制,御史臺正官有中丞、侍御史、殿中侍御史、監察御史,而主簿只負責收發登記文籍
21. 可填入第③段方框處的虛詞是
A. 以B. 乃C. 因D. 為
22. 下文出自《呂氏春秋》,請分析其是否可以替代第③段所舉趙中令薦官之例。
晉平公問於祁黃羊曰:“南陽無令,其誰可而為之?”祁黃羊曰:“解狐可。”平公曰:“解狐非子之仇邪?”對曰:“君問可,非問臣之仇也。”平公曰:“善。”遂用之,國人稱善焉。
23. 對第④段畫線部分理解正確的一項是()。
A. 不唯皇帝意見是從,始終站在群臣一邊,這才是御史中丞的本分。
B. 不唯皇帝意見是從,不妄從群臣好惡,隨時都可能被提拔和貶職。
C. 皇帝的好惡可能會出錯,御史中丞就是隨時指出皇帝過錯的職務。
D. 當皇帝看好的官員不稱職時,彈劾這類官員是御史中丞分內之事。
24. 下面的句子是文中的原話,把它放回到文字中,合理的位置是文中的()處。
若遂言他事,何敢望天子取信於執事哉?
A. 甲B. 乙C. 丙D. 丁
25. 分析本文勸說杜中丞挽回石介官職的理由。
【答案】
21. A
22. 答案示例:不可替代。雖然二者都可以表現舉薦者的公正和識人之明,但趙中令薦官之例,還以三次“復以進”突出表現了趙中令堅持、不避畏的可貴品質,這正是歐陽修在此處最想勸杜中丞做到的,而《呂氏春秋》的這個例子則無此功能。
23. D 24. C
25. 答案示例:本文從維護杜中丞的角度提出了挽回石介官職的四條理由:
(1)石介勇於諫言,恰恰體現出了御史臺人員的必備品質,盡顯杜中丞識人之明,不相援則對此有損;
(2)如果瞭解石介才舉薦他,就該如趙普一般堅持舉薦的立場不動搖;如果對石介還缺乏瞭解,也應明辨之後再決定是否放棄,這才是賢臣所當為;
(3)御史中丞的職位本身要求杜中丞必須堅持方正的立場,不隨君臣態度而隨意搖擺,否則會失去皇帝的信任;
(4)罷免石介可能導致一系列不良後果,最終會損害御史臺的官員任用。這四條理由,兼顧個人聲譽、官場處境、職分等多方面,設想周到,說理透闢,在不急不躁的敘議中透出步步緊逼的氣勢。
翻譯:
(我)歐陽修從前見到您薦舉南京留守推官石介做主簿,最近又聽說石介因為上書談論赦免的事情被罷官,臺中於是舉薦其他官員代替石介。石介,不過是一個下層士人,任用他與否都不足以妨礙政務,不過我覺得可惜的,是中丞您的舉措。
石介為人剛直果敢,頗有氣節,勉力治學,喜歡明辨是非,實在是好義之士。當初您舉薦石介,談論的人都說您有知人之明,現在聽說他被罷免了,(大家)都認為赦免是皇上已經推行的命令,不是關係疏遠地位卑下的人應當議論的,都說(石介)應當被罷免,唯獨我認為不是這樣。在臺中這個官署範圍內,主簿並不是專職議事的官員,可是大凡官居臺中的,必定要以正直剛強明察無畏才算是稱職。現在石介還沒踏進臺中的門檻,就因為上書議事被罷職,我估量石介的才幹,不止可以做主簿,甚至可以擔任御史的官職了。這說明您有知人之明,而石介也沒有辜負您的知遇之恩。
我曾經聽年長的人說,趙中令輔佐太祖皇帝的時候,為了某件事需要選擇官員,趙中令列出了兩位大臣的姓名舉薦,太祖不肯任用。過幾天太祖又催問人選,趙中令又推薦他們,太祖還是不肯任用。過幾天再次催問,還是推薦他們,太祖十分生氣,撕爛他的奏章,扔到大殿的臺階上,中令臉色平靜,把笏板插進腰帶裡,慢慢拾起那些碎紙片,放進袖中返回了官邸。過了一段時間太祖又催問,趙中令就修補好那奏章再次舉薦,太祖幡然醒悟,最終任用了那兩位大臣。趙中令敢這樣做,可能是因為他之前確切知道這兩位是可用之人,然後確實如此並且無人可以替代。現在您舉薦石介,如果也是因為深刻的瞭解他才舉薦他的,那麼就不應該就此停止。
並且杜中丞您是皇上直管的大臣,即使皇上喜歡他,如果這個人沒有才幹,那麼您也應當彈劾他並讓他離開;即使皇上厭煩他,如果這個人很有才幹,您也應該舉薦並使他受到重用。並不是隨著皇上的個人喜好或者厭惡,決定被任用者職位的高低。起初您推舉石介認為他有才能,朝廷信任並將重用他,現在不任用他卻說沒有才能,這是您不夠自信決斷的事啊,如果再說其他事情,還能指望皇帝信任您嗎?所以說主簿的'官職雖然低微,石介雖然是個下層士人,真正值得可惜的是杜中丞您的舉措。
況且現在罷黜石介另外舉薦別人,也一定要選擇賢能的人舉薦。賢能的人本來就喜歡辯議,如果將他舉薦進入臺中,他又有進言,那還將罷黜他而另外舉薦別人嗎?這樣一來,那麼最終一定會選擇一個愚笨闇弱怯懦緘默的人才會停止。我私下認為您如果想舉薦愚笨的人,那我就不敢多說什麼了;如果您要舉薦賢能的人,懇請您不要換掉石介而任用別人。
上杜中丞論舉官書閱讀答案2
修前見舉南京留守推官石介為主簿,近者聞介以上書論赦被罷,而臺中因舉他吏代介者。介,一賤士也,用否未足害政,然可惜者,中丞之舉動也。
介為人剛果有氣節,力學,喜辯是非,真好義之士也。始執事舉介,議者鹹曰知人之明,今聞其罷,皆謂赦乃天子已行之令,非疏賤當有說,曰當罷,修獨以為不然。主簿於臺中,非言事之官,然大抵居臺中者,必以正直、剛明、不畏避為稱職。今介未履臺門之閾,而已因言事見罷,度介之才,不止為主簿,直可任御史也。是執事有知人之明,而介不負執事之知矣。
修嘗聞長老說,趙中令相太祖皇帝也,□某事擇官,中令列二臣姓名□進,太祖不肯用。他日又問,復以進,又不用。他日以問,復以進,太祖大怒,裂□奏,擲殿階上,中令色不動,插笏帶間,徐拾碎紙袖歸中書。他日又問,則補綴□復以進,太祖大悟,終用二臣者。彼之敢爾者,蓋先審知其人之可用,然後果而不可易也。今執事之舉介也,若知而舉,則不可遽止。
且中丞為天子司直之臣,上雖好之,其人不肖,則當彈而去之。上雖惡之,其人賢,則當舉而申之。非謂隨上好惡而高下者也。故曰主簿雖卑,介雖賤士,其可惜者中丞之舉動也。
況今斥介而他舉,必亦擇賢而舉也。夫賢者固好辯,若舉而入臺,又有言,則又斥而他舉乎?如此,則必得愚闇懦默者而後止也。伏惟執事如欲舉愚者,則豈敢復雲;若將舉賢也,願無易介而他取也。故敢布狂言,竊獻門下,伏惟幸察焉。
(選自《歐陽修文集》,有刪改)
6.下列句中加點詞的解釋,不正確的一項是(3分)
A.介為人剛果有氣節,力學 力:致力
B.今介足未履臺門之閾 閾:門檻
C.度介之才,不止為主簿 度:衡量
D.然後果而不可易也 易:輕視
7.在第三段的方框內填入虛詞,恰當的一組是(3分)
A.為 乃 而 之
B.為 以 其 之
C.以 乃 其 為
D.以 為 之 乃
8.把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(8分)
(1)皆謂赦乃天子已行之令,非疏賤當有說,曰當罷,修獨以為不然。(4分)
(2)上雖好之,其人不肖,則當彈而去之。(4分)
9.請簡要概括作者認為其可惜者中丞之舉動也的原因。(4分)
參考答案
6.(3分) D (易:替代,替換)
7.(3分) B
8.(1)(4分)(大家)都認為赦免是皇上已經推行的命令,不是關係疏遠地位卑下的人應當議論的,都說(石介)應當被罷免,唯獨我認為不是這樣。(賤罷然各1分,語意通順1分)
(2)(4分)即使皇上喜歡他,如果這個人沒有才幹,那麼您也應當彈劾他並讓他離開。(雖不肖去各1分,語意通順1分)
9.(4分)(1)石介確實是有才之人;(2)杜中丞順從上意,未能力爭。(每點2分)
【參考譯文】
(我)歐陽修從前見到您薦舉南京留守推官石介做主簿,最近又聽說石介因為上書談論赦免的事情被罷官,臺中於是舉薦其他官員代替石介。石介,不過是一個下層士人,任用他與否都不足以妨礙政務,不過我覺得可惜的,是中丞您的舉措。
石介為人剛直果敢,頗有氣節,勉力治學,喜歡明辨是非,實在是好義之士。當初您舉薦石介,談論的人都說您有知人之明,現在聽說他被罷免了,(大家)都認為赦免是皇上已經推行的命令,不是關係疏遠地位卑下的人應當議論的,都說(石介)應當被罷免,唯獨我認為不是這樣。在臺中這個官署範圍內,主簿並不是專職議事的官員,可是大凡官居臺中的,必定要以正直剛強明察無畏才算是稱職。現在石介還沒踏進臺中的門檻,就因為上書議事被罷職,我估量石介的才幹,不止可以做主簿,甚至可以擔任御史的官職了。這說明您有知人之明,而石介也沒有辜負您的知遇之恩。
我曾經聽年長的人說,趙中令輔佐太祖皇帝的時候,為了某件事需要選擇官員,趙中令列出了兩位大臣的姓名舉薦,太祖不肯任用。過幾天太祖又催問人選,趙中令又推薦他們,太祖還是不肯任用。過幾天再次催問,還是推薦他們,太祖十分生氣,撕爛他的奏章,扔到大殿的臺階上,中令臉色平靜,把笏板插進腰帶裡,慢慢拾起那些碎紙片,放進袖中返回了官邸。過了一段時間太祖又催問,趙中令就修補好那奏章再次舉薦,太祖幡然醒悟,最終任用了那兩位大臣。趙中令敢這樣做,可能是因為他之前確切知道這兩位是可用之人,然後確實如此並且無人可以替代。現在您舉薦石介,如果也是因為深刻的瞭解他才舉薦他的,那麼就不應該就此停止。
並且杜中丞您是皇上直管的大臣,即使皇上喜歡他,如果這個人沒有才幹,那麼您也應當彈劾他並讓他離開;即使皇上厭煩他,如果這個人很有才幹,您也應該舉薦並使他受到重用。並不是隨著皇上的個人喜好或者厭惡,決定被任用者職位的高低。所以說主簿的官職雖然低微,石介雖然是個下層士人,真正值得可惜的是杜中丞您的舉措。
況且現在罷黜石介另外舉薦別人,也一定要選擇賢能的人舉薦。賢能的人本來就喜歡辯議,如果將他舉薦進入臺中,他又有進言,那還將罷黜他而另外舉薦別人嗎?這樣一來,那麼最終一定會選擇一個愚笨闇弱怯懦緘默的人才會停止。我私下認為您如果想舉薦愚笨的人,那我就不敢多說什麼了;如果您要舉薦賢能的人,懇請您不要換掉石介而任用別人。所以我斗膽說了這些狂妄的話,私下進獻給您,恭敬地請您明察。