歸莊閱讀與答案
歸莊閱讀與答案
歸莊
韓文公之文,起八代之衰,其詩亦怪怪奇奇,獨闢門戶,而考亭先生嘗病其俗,曰《上宰相書》、《讀書城南詩》是也。豈非以其汲汲於求知幹進,志在利祿乎?故吾嘗謂文章之事,未論其他,必先去其俗而後可。今天下多文人矣,身在草莽,而通姓名於大人先生,且朝作一文,暮鐫於梓,往往成巨帙,干謁貴人及結納知名之士,則挾以為贄,如此,文雖佳,俗矣。吾讀嚴子祺先之文,深嘆其能矯然拔俗也。無錫自顧端文、高忠憲兩先生講道東林,遠紹絕學,流風未遠。嚴子生於其鄉,誦遺書,沐餘教,被服儒者,邃於經學。平日重名節,慎行藏,視世之名位利祿,若將浼①焉。感憤鬱塞觸事而發故其文立言之旨多今人之笑為迂者。韓子嘗言:"人笑之,則心以為喜。"夫人之笑韓子者,特以其文辭為流俗所笑,猶傑然為一代儒宗;若立言之旨為流俗所笑,不又加於古人一等乎!雖然,使韓子而居今之世,其立言之旨,當亦如嚴子之迂,必不至有上宰相之書、城南之詩,取譏於大儒矣。嚴子之文,餘所見止數十篇,論理論事,明快嚴峭,恂恂儒者而筆能殺人,文辭之工如此!然吾以為文辭之工,今世文人之不免於俗者,亦或能之;其所以矯然拔俗,乃在立言之旨,世所共笑為迂者也。夫世共笑為迂,餘獨不以為迂,而欣賞嘆詫,則餘亦迂甚矣哉!(選自《陶莊集》,上海古籍出版社1984年新1版)
[注]①浼(měi):玷汙。
韓文公的文章,振起了八個朝代以來的衰頹(文風)。他的詩歌也是怪異奇特,獨自開創了一個新的流派,但是朱熹(考亭先生)曾經批評他詩文的俗氣,認為他的《上宰相書》和《符讀書城南詩》就是這種情況,(他)不正是藉此來急切的謀求仕進,志在財利俸祿嗎?所以我曾經說,寫文章的事情,不說別的,必須首先去除他的俗氣才行。現在天下文人很多,身處偏僻鄉野,卻(試圖)在高官權貴那裡通報自己的姓名,並且早晨寫篇文章,傍晚時候就刊印出來,經常結整合鴻篇鉅製,在拜謁達官貴人,結交知名人士時,就拿它來作為見面的禮物。像這樣,文章即使不錯,也顯得很俗。我讀嚴祺先先生的文章,深深的感嘆他的卓爾不群,超出世俗之人。無錫自從顧端文(顧憲成)、高忠憲(高攀龍)兩位先生在東林講學,遠遠的繼承古聖絕學,聖人流傳下來的風尚不曾遠離,嚴先生出生在這個地方,誦讀詩書,蒙受教化,信奉儒學,在儒家經典研究方面很精通。平日看重名節,行止(行,做事;藏,隱退)謹慎。看待社會的功名利祿就好像將要玷汙了他。心有感觸憤懣填塞其中,就事而發感慨,所以他的文章行文的主旨(思想),大多是被世人恥笑為不合時宜的。韓愈曾說:“他人取笑我,我心中把它當做一種喜悅。”人們笑韓愈,只是因為他(文章的)言辭被流俗取笑,仍然還算是傑出的一代儒家領袖;如果是文章的主旨(思想)被流俗取笑,不又是比古人(韓愈之類)更超出一層了嗎!即使這樣,假如韓愈處在當今之世,他行文的主旨(思想)也應當像嚴先生這樣不合時宜,一定不至於寫出《上宰相書》和《符讀書城南詩》這樣的詩文,而被名儒大家所嘲笑。嚴先生的文章,我所見到的只有幾十篇,論理敘事,語言明快曉暢而思想嚴峻犀利,一個恭謹溫順的讀書人卻能以文筆殺人,其文章言辭的精巧犀利可見一斑。但我認為,文辭的精巧,現在世上那些不免於俗氣的文人,也有的能做到這一點;嚴先生之所以卓爾不群而超出一般的俗人,是在於他文章的命意立論,被世俗之人所共同譏笑為不合時宜。世人都譏笑他不合時宜,只我不這樣認為,且(對他)欣賞感嘆,那麼我也迂腐得厲害了啊!
文言文閱讀答案及試題
18.對下列句子中加點的'詞的解釋,不正確的一項是( )
A.而考亭先生嘗病其俗 病:批評 B.深嘆其能矯然拔俗也 拔:拔除
C.遠紹絕學,流風未遠 紹:繼承 D.不又加於古人一等乎 加:超過
19.下列各句中加點的"其"字,與"其詩亦怪怪奇奇"的"其"字意義和用法相同的一項是( )
A.則或咎其欲出者 B.秦王恐其破璧,乃辭謝,固請
C.吾令人望其氣,皆為龍虎,成五采 D.爾其無忘乃父之志
20.下列用"/"給文中畫波浪線部分的斷句,正確的一項是( )
感憤鬱塞觸事而發故其文立言之旨多今人之笑者為迂者
A.感憤鬱塞/觸事而發/故其文立言之旨/多今人之笑者為迂者
B.感憤鬱塞 /觸事而發故/其文立言之旨多/今人之笑者為迂者
C.感憤鬱塞/觸事而發/故其文立 言之旨多/今人之笑者為迂者
D.感憤鬱塞/觸事而發故/其文立言之旨多/今人之笑者為迂者
21.把文言文閱讀材料中畫橫線的句子翻譯成現代漢語。
(1)韓文公之文,起八代之衰。(3分)
(2)故吾嘗謂文章之事,未論其他,必先去其俗而後可。(3)
(3)若亡鄭而有益於君,敢以煩執事。(3分)
(4)國事至此,予不得愛身,意北亦尚可以口舌動也。(3分)
答案
18. 解析:B項 拔:超出。與成語"出類拔萃"的"拔"字,一個意思。
19. 解析:A項 那些,指示代詞 B項 代詞,他 C項 代詞 他的 表領屬,與例句用法一樣。 D項 加強語氣,語氣副詞。可譯為"一定"。
20. 解析:感憤鬱塞,觸事而發,故其文立言之旨,多今人之笑者為迂者。按句子意思劃分句讀。
21. (1)韓文公之文,起八代之衰。(3分)
譯文: 韓愈( 韓文公)的文章,振興了八個朝代衰靡的文風
(2)故吾嘗謂文章之事,未論其他,必先去其俗而後可。(3)
譯文:所以我曾經說寫文章的事,不說別的,必須首先除去掉它的俗氣才行。