關於街頭錯別字的調查報告

關於街頭錯別字的調查報告

  在經濟飛速發展的今天,報告的用途越來越大,其在寫作上具有一定的竅門。那麼一般報告是怎麼寫的呢?以下是小編精心整理的關於街頭錯別字的調查報告,歡迎大家分享。

關於街頭錯別字的調查報告1

  調查時間:*****

  調查地點::*****新村

  調查目的:自從倉頡造字以來,漢字經過了數千年的演變,一直沿用至今,成為了中國古代燦爛悠久的歷史文化的瑰寶之一。但是如今錯別字現象非常普遍,商店的廣告、招牌,街頭廣告,社群標語等常出現錯別字。這些街頭錯別字影響了市容,汙染了祖國的語言文字,急需得到治理,以淨化祖國的語言文字。

  調查材料分析: 今天,我就帶著相機到我居住的園嶺小區轉了一圈,在短短的半個小時內,竟發現了不少錯別字,我拍了三十五張,下面是隻是一部分。我發現有的是亂用漢字,亂寫漢字;有些是簡繁體字混用,方言亂用;有的是中英文不規範使用,不符合標準等。下面我分類進行了整理和分析:

  第一種是“亂用漢字,用錯漢字”。這種亂用漢字,亂寫漢字的情況,大多數是文化修養不高的人手寫的,比如說:賣雞蛋的小販把雞蛋的“蛋”寫成了元旦的 “旦”;把公“廁”寫成了“公則”;把“庫”寫成了“褲”;收破爛的把“留”寫成了莫名其妙的字;但是,我發現正規商店的廣告和路牌也有錯誤。比如說:眼鏡店廣告把“需”寫成了“須”;通心嶺社群的標語牌把通心嶺的“心”寫成了新年的“新”。

  二種是“簡繁體字混用,方言亂用”。現在在深圳,簡繁體字混用,方言亂用的情況十分普遍,因為深圳靠近香港,很多香港人來這裡工作,所以用了很多繁體字;而且有些商家錯誤地認為繁體字型現了這家公司的國際化,於是趕時髦也採用。還有些從外地人來到深圳,仍然保持著自己的方言。例如照片中的“樓什”、 “波鞋”等,雖然大家都明白,但這是一種很不規範的用字,真讓人擔心。

  第三種是中英文不規範使用。在調查中,我還發現:在一些路牌上,出現了中英文不規範使用,不符合國際化大都市的要求。例如,市少兒圖書館用的是漢語拼音卻有大寫;園嶺一街和廣告牌是中英文並用;紅荔天橋是英文。都不統一,讓人眼花繚亂,可能更讓外國朋友如墜雲霧中。這些也屬於用字不規範的行為之一。

  第四種是網路新語亂用漢字,廣告中亂用漢字。現在網路越來越發達,在網路中也出現了一些新名詞,雖然這是時代的發展導致的漢字的變革,但也不能亂用漢字,有些人為了時尚,也就用上了;有些廣告為了吸引顧客,故意把成語亂用。你看,上面幾幅網路新派流行的漫畫,雖然很幽默搞笑,但是裡面的錯別字卻觸目驚心,尤其會讓青少年兒童產生誤解和歧異。廣告牌竟然把“長久安”寫成了“腸久安”。

  看到這些觸目驚心的錯別字,我感到真後怕,我平常在作文和作業中也常出現錯別字,想來真臉紅呀!真對不起老祖宗的漢字!我建議:商家應該製作標準的廣告牌,政府應該加大對使用規範漢字的宣傳,城管和文化稽查部門應該加強監管力度,出臺整治措施。讓我們共同努力,淨化祖國的語言文字,促進它的發揚光大!

關於街頭錯別字的調查報告2

  時間:

  20xx年4月15號

  地點:

  濮陽市華龍區

  人物:

  我和同學

  目的:

  尋找街頭錯別字,並記載下來,改正。

  調查經過:

  行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規範用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

  一些腳踏車維修攤前放著“修車衝氣”的牌子,其實應該寫成“修車充氣”;一家理髮店的大門上貼上著“贊停營業”,其實應該是“暫停營業”;還有一家服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮,。濫用簡體字的情況還經常存在於各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

  分析:商家為了吸引顧客,或是一時大意而寫錯了字。

  調查結果:

  現在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以後能多組織這樣的活動。

  感受:

  我認為:這些不規範的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關部門應該調查一下,查查商店為什麼要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規範性和準確性。希望我們以後看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!

關於街頭錯別字的調查報告3

  調查人:田肖雄

  調查時間:20xx11月18日

  調查地點:陽嘉龍購物中心

  調查目的:調查社會上的錯別字,並向有關單位報告,提出改進建議。

  經過對陽嘉龍購物中心的調查統計,我們發現社會上的錯別字可以分為三大類,第一類是故意將詞語中的某個字用諧音字替代。例如一個店鋪將“有來有去”改為“友來友趣”,一些醫藥廣告將“刻不容緩”改為“咳不容緩”;空調廣告將“終身無憾”改成“終身無汗”;摩托車廣告將“奇樂無窮”改成“騎樂無窮”等。第二類是為了省事而故意簡寫的錯字,例如把“停車”寫成“‘仃’車”;把“起”字右邊的“己”寫成“已”等。第三類則是不小心寫錯的字,例如傢俱店門口的“傢俱”;飯店選單上的“抄飯”與“河飯”;水果店裡的“撥蘿”等。

  因此,我建議人們無論是幹什麼都要認真對待。漢字不會寫,或不知道是不是這樣寫,應該拿字典查一查,也不能因為麻煩,就把漢字簡寫。寫完後仔細檢查,認真對待每一個漢字,如果人人都這樣做,世界上就不會有錯別字了。

田肖雄

  20xx年11月18日

關於街頭錯別字的調查報告4

  調查時間:20xx年11月18日

  調查地點:瓜渚湖附近的街頭

  調查目的:蒐集街上的錯別字,交流感受

  透過一天的調查的廣告中有50%個廣告牌上出現了錯別字,而且錯別字的樣式也是五花八門。就比如:將“打折”的“折”寫成了“拆”,“尋人啟事”的“事″寫成了“示”,“廚房”的“廚”寫成了“櫥”,更可笑的是有人把“防火栓”的“防”寫成了“放火″的“放”,看後真讓人想笑哇!

  當然了,那些錯別字還不止那些,就比如:將“默默無聞”的“聞”寫成了“蚊”,“得力主將”的“主”寫成了“煮”,“刻不容緩″的“刻”寫成了“咳”,“馬到成功”的“馬”寫成了“碼”,“百依百順”的“依”寫成了“醫″,“其樂無窮”的“其”寫成了“騎″,看了以後,真是讓人啼笑皆非呀!

  透過議論,同學們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾條原因:1、寫字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明明知道是錯別字,但還是習慣性的寫上了。2、有關部門監管不力,缺乏力度。

  針對上述現象,同學們提出瞭如下建議:倡議商家制作標準,規範的廣告牌。2、建議城管和文化稽查部門加強,監管力度,出臺整治措施。

  透過一天的調查和發現我們知道了一個同樣的道理,那就是,我們幹什麼事情都要堅持,只有這樣,我們才能獲得真正的勝利。

第一活動小組

  20xx年11月18日

關於街頭錯別字的調查報告5

  關於街頭錯別字的調查報告

  調查時間:20xx年11月18日。

  調查地點:小區門口。

  調查目的:蒐集街頭錯別字並向有關部門提出建議。

  調查資料分析:一出去,便看見琳琅滿目的店鋪,以及旁邊放置的招牌廣告上的錯別字,比如某體育用品店,把籃球錯寫成“藍球”。某小吃店把水餃餛飩寫成“水餃混飩”某手機店把搶佔先機錯寫成“搶佔鮮機”還有的童裝店,把大同小異錯寫成“大童小衣”。還有的把裝潢寫成了“裝璜”。甚至有些飯店門口把炒飯錯寫成了“抄飯”不仔細檢視,還真不知道哪裡寫錯了呢!

  透過調查,我認為錯別字出現主要有以下幾點:

  1.商家故意寫錯別字。

  2.商家並不知道哪裡錯了。

  3.商家對漢字知識太淺。

  針對上述現象,我提出以下建議:

  1.倡議商家制作標準規範的廣告牌。

  2.發現並讓商家修改錯別字。

  調查感受:

  雖然我們小學生的錯別字越來越少了,但是那些店鋪的廣告牌廣告詞卻有增無減,希望那些寫錯別字的商家及時改正,這樣,讓世界上錯別字越來越少,甚至沒有。

關於街頭錯別字的調查報告6

  一、調查時間:

  XX年11月21日上午

  二、調查地點:

  五馬街、解放北路、水心柑桂社群

  三、調查人:

  林孫品、翁凱羽、陳文博、邵慧賢、杜橋維等8人

  三、調查目的:

  尋找街頭錯別字,並記錄或者拍下來,並分析原因。

  四、調查過程:

  今天,我和同學們專門去五馬街檢查用字情況,我們檢查了100來家店,只找到了6家店是用字不規範的,有5家只不過是把成語換了字或採用了繁體字來做標題如(圖1~5),只有1家把“有你不一樣”,的“有”字寫成了“由”字如(圖6)。我們商量了以後,感覺這是個商業街,錯別字因該會少一點,所以我們分頭行動:我去水心的社群和解放北路看一下有沒有錯別字,而其他人留在了五馬街繼續尋找。

  我到了解放北路,只走了20家商店,就已經檢查到了2個錯別字。在一個宣傳牌上寫道“推行文明鑌葬,共建和諧社會。”將“殯葬”寫成了“鑌葬”如(圖7、8)。到了一個小區門前,我就發現了一家理髮店的錯別字,他們竟把“男女理髮”寫成了“男女塊發”,太粗心了吧!還有將“批發零售”寫成“批發另售”,寫成了以前的第二代簡化字,現在早就不用了,如(圖9)。

  五、調查結果

  現在,大街上的錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助也對社會的發展很有幫助。所以我們這次非常的開心!

  六、我的感受:

  透過這次尋找社會錯別字的實踐活動,我們知道了漢字的博大精深和悠久的歷史文化,只有懂得漢字的起源發展,少寫錯別字,這樣才有利於才能發揚漢字,讓大家都說我們的語言,都寫我們的漢字,讓所有外國人瞧得起我們是中國人!

關於街頭錯別字的調查報告7

  時間:

  20xx-6-13

  地點:

  武隆縣城散

  目的:

  尋找街頭錯別字,並記載下來,改正。

  分析:

  行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規範用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

  一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”,一些服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮。濫用簡體字的情況還經常存在於各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

  調查結果:

  現在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以後能多組織這樣的活動。

  感受:

  我認為:這些不規範的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關部門應該調查一下,查查商店為什麼要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規範性和準確性。希望我們以後看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!

關於街頭錯別字的調查報告8

  調查時間:20xx年11月18日

  調查地點:萬達柯橋金街

  調查目的:收集街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。

  調查材料分析:透過一天的社會調查,可以看出街頭錯別字還真不少。

  我調查了三十七家買吃的東西的店鋪,三家手機維修店,以及一些零零散散、各種各樣的店鋪。

  我發現有十二家店鋪有錯別字和繁體字的情況,一家飲品店將抺茶的抺寫成了末,緊臨的一家小餐館的招牌上把西遊記里人物牛魔王的魔寫成了膜,還有一家店把冒牌的冒寫成了帽,還有把與寫成魚的,把路寫成滷的,把無寫成烏的,把太忙寫成泰芒的……

  也有寫繁體字的,有的將合格證的證寫成了它的繁體字,將一點的點寫成繁體字,把鵝寫成了繁體字,把龍寫成了繁體字,把眼鏡的鏡寫成了繁體字,把世界的世寫成了視,又變成了繁體字。

  希望這些店家寫之前要翻看一下字典,以免寫錯字。

  透過討論,同學們認為待頭錯別字的出現主要有以下幾點原因:

  1·寫字人的文化水平低。

  2·同音字混淆。

  3·形近字混淆。

  4·字義分析錯誤。

  5·多筆少畫。

  6·有關部門監管不力。

  針對上述現象,同學們提出了以下建議:

  1·成立“淨化街頭語言文字小衛士”活動小組。

  2·倡議商家制作標準、規範的廣告牌,儘量不要寫錯。

  3·建議有關部門要加強監管力度。

調查人:許楚澤

  20xx年11月19日

關於街頭錯別字的調查報告9

  時間:20xx年4月15號

  地點:濮陽市華龍區

  人物:我和同學

  目的:尋找街頭錯別字,並記載下來,改正。

  調查經過:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規範用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。

  一些腳踏車維修攤前放著“修車衝氣”的牌子,其實應該寫成“修車充氣”;一家理髮店的大門上貼上著“贊停營業”,其實應該是“暫停營業”;還有一家服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”、“伊拉克”寫成“衣拉客”、“三國演義”寫成“衫國演衣”、“挑三揀四”寫成“挑衫撿飾”,就更是屢見不鮮,。濫用簡體字的情況還經常存在於各種手寫的告示上,有的錯別字如果不經琢磨、推敲甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

  分析:商家為了吸引顧客,或是一時大意而寫錯了字。

  調查結果:

  現在,在同學們的生活中,錯別字、繁體字、簡化字少了,甚至可以說是沒有了,我覺得,這次調查對我們的生活很有幫助,希望以後能多組織這樣的活動。

  感受:

  我認為:這些不規範的字句可以分成兩大類:一類是錯字,另一類是別字。有關部門應該調查一下,查查商店為什麼要用錯別字來做廣告招牌呢?好多小學生總以為廣告招牌上的字都是對的,所以寫了許多錯別字,影響了用字的規範性和準確性。希望我們以後看到的都是正確的字,不再出現錯別字了!

關於街頭錯別字的調查報告10

  調查時間:20xx年11月18日

  調查地點:超市、菜市場、路邊

  調查材料分析:

  1.菜市場有一地攤上賣蘿蔔,而他把“蘿蔔”的“蘿”錯學成了“羅”,成了“羅卜1元”;

  2.某一灌湯包店來自天津,然而他把“湯”錯寫成了“蕩”,從而成了“天津灌蕩包”;

  3.在一家暑假班旁邊寫著“門口亭車”,他把“亭”寫錯了,應該是“停”

  4.還有一家傢俱店把“傢俱”的“具”寫成了“俱”,變成了“鴻運傢俱店”;

  5.某小店售賣筷子,但他把“筷子”的“筷”寫成了“快”,成了“快子3.5一包”;

  6.某食油日雜連鎖店的“連”錯寫成了“鏈”,變成了“鏈鎖店”;

  7.某餛飩店的招牌就是餛飩,可他把“餛飩”的“餛”寫成了“混”,從而成了“混飩”。

  透過討論,同學們認為錯別字的`出現主要有以下幾點成因:

  1.現代人的文化水平有點兒低,有些人明知道是錯的,卻還習慣性的寫錯;

  2.有些同音字容易搞混,如:以,已;在,再;想,響等;

  3.有些形聲字容易搞混,如:己,已;概,慨;既,即;極,級等;

  4.現代人對漢字的態度太不認真了,導致街頭的一些招牌字出現了錯誤。

  針對上述現象,同學們提出瞭如下建議;

  1.監管部門應該加強管理,使街頭錯別字徹底消失;

  2.倡議商家制作標準、規範的廣告牌;

  3.建立調查小組,向監管部門反映情況。

調查人:沈沁怡

  20xx年11月19日

關於街頭錯別字的調查報告11

  調查時間:20xx年11月19日

  調查地點:從家到下方橋

  調查目的:蒐集街頭錯別字,向商家提出改正建議。

  調查分析:一路走過去,發現許多招牌和一些廣告上都有錯別字。我們共調查了36家招牌與廣告,其中有15家據有錯別字。門口物流的“停車場”寫成了“仃車場”,途中一家洗車店“洗車打蠟”寫成了“洗車打臘”,來到大街上,一家服裝店把“衣吧”寫成了“伊吧”,飾品店把“十全十美”寫成了“飾全飾美”,裝潢店門口把“潢”寫成了“璜”。現在些店門口的廣告中,把“一網情深”寫成了“一往情深”,眼鏡店的一“明”驚人,藥品店的“咳”不容緩……

  調查結論:經過分析,我們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點原因;

  1商店的人不注意諧意,同音不同字。

  2大多寫成繁體字。

  3寫字或列印文字的人把不認識的字隨便輸入,商家對於錯別字也不在意。

  4有些特意寫錯字,目的是為了吸引更多的顧客。

  調查反思:

  漢字是世界上最古老的文字之一,是祖先留下的文化遺產,是我國名民族團結的紐帶,是國家統現在的象徵,是中華民族的瑰寶。我們希望人們都能重視起來,正確、規範現在使用祖國的語言文字,傳播祖國的優秀文化,而不是濫用它們的來提高店裡的名譽。

調查人:史歆翊

  20xx年11月19日

關於街頭錯別字的調查報告12

  調查目的:

  查詢同學們作文字中的錯別字的出現原因。

  調查分析與研究:

  差不多一節課的調查,我發現我們錯別字出現的次數格外的大,因此我們寫出來一份的報告.....

  某位同學作文字,8篇作文,一篇作文平均按28個錯別字,一篇文章按500字,錯別字所佔比例是500:28,一本作文字按是篇作文算,本上出現約300個錯別字。

  班裡某位同學(在這裡就不提名字了)本中的錯別字的形狀那是五花八門如:隨便的隨寫成了腿,噁心的惡變成了上面一個開,下面一個心,成績的績在他手中卻變成了靖,字型的字在他手中變成了沒有一點的字了。花園的園因為他的粗心被寫成了國。典禮的禮他寫的更是不像樣左邊一個衣字旁,右邊一個匕。本來想寫吶喊|的喊卻寫成了減。(很離譜吧)

  透過我們小組的討論認為同學們會寫出錯別字有以下幾點:

  1.相同的音節是同學們產生了混淆,如:園&&圓,在&&再......

  2.形近字搞混,如:遊&&蝣,灘&&攤,響&&晌,潮&&嘲......

  3.字義分析錯誤,如:和&&合,像&&象,他&&她,紅&&哄......

  4.多筆畫,少筆畫。如:酒&&灑,侯&&候......

  改進措施:

  1.倡議同學們寫作文先打草稿,往本上謄寫時,發現錯別字及時改正。

  2.我們在聽寫完詞語的時候,還要改錯,改完錯之後就草草收拾書包,玩去了,第二天仍沒記住。所以我覺得同學們應該多記些詞語,易錯字...

  我的思考:透過調查,我發現我們一篇作文就有十幾個,幾十個錯別字,而老師卻要改60多本的作文,老師改作文豈不是比我們寫作文還要辛苦?所以,同學們為了老師讓老師不在辛苦,為了不再讓自己的錯別字頻頻出現,請改正錯別字吧!

關於街頭錯別字的調查報告13

  調查時間:20xx年11月17日。

  調查地點:學校附近的街頭。

  調查目的:蒐集街上的錯別字,交流感受,向有關部門提出改正建議。

  調查材料分析:行走街頭,各類城市廣告,宣傳畫廊招牌,店牌標語牌,可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種,招牌,廣告不規範,用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改,成語,用繁體字……

  一些街邊店面廣告上是出現錯別字,如“新形象”寫成“新形像”一些服裝店把“一見鍾情”寫成“衣見鍾情”,伊拉克寫成衣拉克,三國演義寫成衫國演衣,挑三揀四寫成挑衫撿飾,就更是屢見不鮮。亂用簡體字的情況還經常存在,於各種手寫的告示上,有的錯別字,如果不經常,琢磨,推敲,甚至考究一番,還真有點難以辨認呢!

  透過討論,同學們認為街頭錯別字的出現主要有以下幾點原因:

  一、馬虎不在乎,文化低,求省事。

  二、寫了不檢查。

  針對以上現象,同學們提出如下建議:

  一、成立志願糾正錯別字小組,定期清除一些錯別字垃圾。

  二、倡議商家制作標準規範的廣告牌……

  三、我們小學生儘量在寫字前想好寫什麼字再寫。

  四、請大家無論在哪裡注意自己的言行舉止,杜絕錯別字……

  五、向有關部門提出或者跟商家說要杜絕錯別字。

  調查人:邵紅燕

  調查時間:20xx年11月19日。

關於街頭錯別字的調查報告14

  時間:

  20xx年11月19日星期三

  前言:

  生活中處處有錯別字,讓大家多多發現,並改正。

  調查目的:

  在生活中存在一些錯別字,讓同學們留心觀察,發現錯別字,向有關部門提出,並改正。

  調查結果:

  一家休閒服裝店的招牌上寫“休閒服10元”寫成“休閉服10元”,在一條小街上,放著一塊牌子,上面寫著“那邊有公廁”寫成“那邊有公則”,一家賣空調的廣告上寫終生無“汗”,原本是“終生無罕”,意思是這一輩子都沒有稀罕的了,現在卻改成這一輩子都不會流汗,一家賣電熨斗的廣告上寫百“衣”百順,原本是“百依百順”,意思是什麼都依靠什麼都順從,現在卻改成全部衣服都順從它,除了這些還有許多,這樣就形成“錯別字”。

  調查分析:

  1,有些寫字人水平太低,容易寫錯字。

  2,有些字的讀音相同或相似,長相相似,容易辨別不清。

  3,有些商人為了生意興隆,而故意把一些成語或詞語改成和自己賣的商品有關的。

  調查建議:

  調查完向有關部門提出,並修改。建議有關媒體多多提醒市民,注意身邊的錯別字。

關於街頭錯別字的調查報告15

  調查時間:20xx年11月16日

  調查地點:齊賢鎮街頭

  調查目的:蒐集街上的錯別字交流感受向有關部門提出改正建議。

  調查材料分析:行走在街頭,各類城市廣告、宣傳畫廊、招牌、店牌、標語牌可以看見各式各樣的錯別字,調查發現,街頭路邊上各種招牌、廣告不規範用字普遍存在,有的故意使用錯別字,有的用諧音亂改成語,用繁體字等。1、飯店門口:“抄”飯2、修車店門口:補胎“衝”氣3、零售店鋪門口:“另”售

  4、傢俱店門口:家“俱”5、裝潢店門口:裝“璜6、失物廣告:失物“啟示”7、安裝公司門口:“按”裝8、洗車店門口:洗車打“臘”9、飯店門口:“合”飯10、水果店門口:“波”蘿

  透過討論,同學們認為街頭錯別字出現主要有以下原因:

  1。寫字人的文化水平比較低,對漢字的使用比較隨意,有的明知道這個字是錯別字,還是習慣性的寫上去。

  2。同音字混淆;知,辨。辨,採。彩,長。常,擔。耽。眈,度。渡。

  3。音相近混淆;緝拿(ji)—編輯(ji),白紙(嘻zhi)—抵達(di),貪婪(tan)—貧困(pin),浙江(zhe)—淅瀝(xi),競選(jing)—竟然(jing),肆虐(si)—肄業(yi),豆豉(chi)—鼓動(gu),蕭條(xiao)—笙(xiao),

  3。有關部門監管不力,治理缺乏力度。

  針對上述現象,同學們提出如下建議;

  1。成立''淨化錯別字小組''定期檢察。

  2。倡議商家制作標準。規範的廣告牌。[我愛中國的漢字]調查人;楊可

最近訪問