英國經典童話故事《懷廷頓》

英國經典童話故事《懷廷頓》

  當懷廷頓還是個非常小的小男孩兒的時候,他的爸爸媽媽就死了。那時他的確太小了,甚至不知道他們是誰,也不知道自己是在哪兒出生的。他一直像匹小野馬一 樣,衣衫襤地在鄉間流浪,直到有一天他碰到了一個正要去倫敦的馬車伕,他允許懷廷頓免費隨他的馬車去倫敦。這可高興壞了懷廷頓,他太想到倫敦去了,因為 他聽說那裡的街道上鋪的都是金子,他也想去撿它幾塊。可是等他看到那街道上撒的不是金子而是骯髒的爛泥時,可憐的男孩失望極了,他忽然意識到自己已經到了 一個完全陌生的地方,沒有朋友,沒有吃的東西,也沒有錢。

  雖然那個馬車伕曾仁慈地讓他跟著車到了倫敦,可一到了城裡,他就再也不露面了。可憐的男孩沒過多久就覺得又餓又冷,他真希望自己還在那鄉下的大廚房裡,守在溫暖的火爐旁。

  絕望中,他懇求身邊的幾個人發發慈悲,其中有一個人對他說:“去為大流氓幹活吧。”“我願意去,我真心誠意地願意去,如果你帶我去,我一定為你幹活。”懷廷頓說。

  那個男人覺得這話冒犯了他,(雖然可憐的男孩不過是想表示他想幹活的誠心。)掄起子一下就打破了他的頭,鮮血頓時流了下來。可憐的男孩再也支援不住了, 他躺倒在商人菲瓦倫先生的門前。那家的廚子發現了他,這是個壞心腸的女人,她命令懷廷頓走開,不然就要用開水燙他。這時候,菲瓦倫先生從收款臺後走出 來,一開始他也訓斥男孩,命令他去幹活。

  懷廷頓回答說,如果有人僱他,他一定會很樂意工作,只要給他一點兒吃的東西,他就能開始幹活。他已經三天沒吃東西了,他是一個可憐的鄉下孩子,誰也不認識,也沒有人僱他。

  說完他搖搖晃晃地站起來,可是他太虛弱了,又一頭栽倒在地上。這情形使商人大大地動了同情心,他命令僕人把他抬進去,給他一些吃喝的東西,然後讓他幫助廚子幹最髒的活。

  懷廷頓本來可以在這個富有的人家過得很愉快,可那蠻橫的廚子總是不斷地欺負他。她在廚房裡不停地煎啊、烤啊,可是她的手一閒下來,便要在懷廷頓身上找消遣。後來主人的女兒艾麗斯小姐發現了這件事,她很同情這可憐的男孩,就告訴僕人要善待懷廷頓。

  除了廚子的欺負,懷廷頓還有另外一個不能排解的煩惱,使他難得安寧。

  他被主人安排在頂樓上睡覺,那裡有很多家鼠和田鼠,它們經常跑到可憐男孩的鼻子上,打擾他睡覺。過了一段時間,一個紳士到主人家來,讓他把皮鞋擦乾淨,然 後給了他一分錢。懷廷頓把錢放進口袋,決定把它用在最值得用的地方。第二天,他看到一個女人抱著一隻貓在大街上走,便跑過去打聽價錢,因為那貓是捕鼠能 手,那女人起先要一大筆錢,可當懷廷頓告訴她,他只有一分錢而他又非常需要一隻貓時,女人就把貓給了他。

  懷廷頓把貓藏在頂樓裡,因為他怕專門和他作對的廚子打她。這隻貓很快吃掉或趕跑了所有的家鼠和田鼠,可憐的男孩現在可以睡個安穩覺了。

  又過了不久,商人的一條船準備出海了,按照老規矩,他把手下人都召集來,讓他們每人都上一件東西碰碰運氣,他們送來的東西既不收關稅也不收運費,因為他想,樂於讓窮人和他分享好運的人,一定能得到更多福氣。

  所有的手下人都到了,只有懷廷頓沒來,因為他既沒錢又沒東西,也就沒什麼運氣可碰。但是艾麗斯小姐知道他是因為窮才沒來,就命令人把他叫來。

  她想送些東西給他,可是菲瓦倫先生告訴她不能那樣做,說他只能送屬於他自己的東西。聽到這話,懷廷頓說他什麼也沒有,只有一隻用一分錢換來的貓。商人 說:“孩子,把你的貓找來,就送她吧。”懷廷頓抱來可憐的波斯貓,把她交給船長。他眼裡閃著淚花說,從此以後他又要和從前一樣受家鼠和田鼠的困擾了。所有 在場的人都嘲笑懷廷頓的投資,只有艾麗斯小姐沒笑,她同情這可憐的男孩,又給了他一些錢,讓他再買一隻貓。

  當波斯貓在海上和風浪搏鬥時,可憐的懷廷頓正在家中受那殘忍女廚子的虐待。她使喚他那麼狠,還經常以他把貓送到海上這件事羞辱他。最後可憐的男孩忍受不住 了,決定從這個地方逃走。他把自己那點兒東西收好,看準時機,在一天清晨早早地出發了。他一直走了很遠很遠,然後坐在一塊石頭上考慮該走哪條路。他正這 樣沉思著,聖瑪麗教堂的六隻大鐘響了起來,他覺得那聲音是在向他致意:

  “快努力,懷廷頓,倫敦市長連三任。”

  他對自己說:“倫敦市長!一個人要是能當上倫敦市長,坐在那麼漂亮的馬車裡,那他還有什麼不能忍受的呢。不行,我還是回去吧,寧願去忍受西賽莉的拳打腳踢和虐待,也不能失去當市長的機會!”於是他又回到商人家,在西賽莉沒有露面前,愉快地走進屋子幹起他的活來。

  現在我們必須跟波斯貓小姐到非洲海岸去了。要知道,海上航行是非常艱難的,風浪是那麼變幻不定,又有多少危險在威脅著海員們的生命。

  載著貓的這條船已經這樣在海上搏鬥了很長時間,最後它被逆風颳到北非的海岸線上。那裡住著英國人從未見過的爾人,他們有禮貌地接待了我們的老鄉。為了和 他們做生意,船長讓他們看了船上裝的各種貨物,並把每種送了一些給他們的國王。國王非常高興,派人來請船長和貨物代理人到一里地以外他的王宮去。到了王 宮,按照當地的習俗,他們被安排在繡著金花和銀花的名貴地毯上。國王和王后坐在房間一頭高高的王位上。飯菜端進來了,他們為客人準備的東西非常豐盛,但是 盤子剛一放好,一大群家鼠和田鼠就從各個角落裡跑出來,頃刻間把所有的飯菜吃得一乾二淨。

  代理人驚奇地問那些貴族,他們是否不討厭這些害人蟲。他們說:“哎呀!當然非常討厭,國王願意用他一半的財產清除它們,因為它們不僅毀了他的飯菜,就像你們看到的那樣,還跑到他的寢室裡,到床上冒犯他。因為怕他們,國王在睡覺時不得不讓人守衛在身邊。”

  代理人高興地跳起來,他想起了可憐的懷廷頓和他的貓。他告訴國王,他的船上帶著一隻小動物,她能立刻把這些討厭的傢伙清除掉。聽到這個訊息,國王興奮得心 怦怦直跳,頭巾都從頭上散落下來。他說:“快把這個小精靈給我送來,宮廷裡這些討厭的東西太可怕了,如果她真像你說的那樣能幹,我會在你的船上裝滿金子和 珠寶作為交換。”代理人心裡有數,他要借這個機會好好擺擺波斯貓小姐的功勞,他告訴陛下,沒有了這個小生靈,他們會有很多麻煩,因為她一離開,家鼠和田鼠 就會毀壞船上的貨物,但為了陛下,他願意把她帶來。王后說:“快去,快去,我恨不能立刻就看到那可愛的小東西。”

  代理人跑去了。又一頓飯菜端了上來,就在家鼠和田鼠跑回來想再大吃一頓時,代理人抱著貓來了。他馬上放下貓,老鼠們一會兒就被殺死一大片。

  國王看到他多年的'死敵竟然被這麼一隻小小的動物消滅了,高興得不得了。王后驚喜地想靠近一些看看這隻貓,於是代理人喊道:“波斯,波斯!”

  貓走到他面前,他把貓獻給王后。可她很害怕,不敢去摸這隻曾在田鼠和家鼠堆裡大顯威風的小動物。不過當代理人撫摸著貓背喊“波斯,波斯”時,王后也伸手摸摸她,學著喊:“波斯,波斯!”因為她不會講英語。

  代理人把貓放在王后的大腿上,她在那裡喵喵叫著和王后的手鬧著玩兒,不一會兒就睡著了。

  國王親眼看到了波斯小姐的輝煌功績,又聽說她生的小貓可以遍佈整個國家,便與船長和代理人達成交易,換下整船的貨物,再給他們十倍於整船貨物的錢,買下那隻貓。大功告成之後,他們告別了國王、王后和其他貴族,一路順風地向英格蘭駛去。

  天還沒破曉,菲瓦倫先生就起了床,去清點現金,為一天的生意做準備。他剛走進結算室,安坐在寫字檯旁,就聽到有人走來,輕輕地敲著門。

  “是誰啊?”菲瓦倫先生問。“一個朋友。”門外人回答。“什麼朋友來得這麼不是時候?”“一個真正的朋友來得永遠是時候,”門外人回答說,“我帶來了獨 角獸號船的好訊息。”商人慌忙跑到門邊,連自己的風溼病都忘了。他開啟門,等在門口的不是別人,正是船長和貨物代理人。他們提著一箱珠寶,手裡拿著提貨 單。看到他們,商人抬起頭,感謝上帝給了他一次這麼順利的航行。然後他們給他講了貓的奇蹟,又給他看了帶給懷廷頓的整箱珠寶。聽他們講完後,菲瓦倫先生 真心誠意地用不很合詩韻的腔調喊道:

  “去,叫他來,告訴他他的命運,要喊他的名字,懷廷頓先生。”

  菲瓦倫先生是個好人。當在場的某些人說這些財寶對於像懷廷頓這樣一個窮孩子來說太多了的時候,他說:“上帝不允許我剝奪他的一分錢,這是屬於他的,他有 權得到屬於他的每一分每一釐錢。”然後他命令懷廷頓先生進來。當時懷廷頓正在清掃廚房,在進入結算室前他連連道歉,說這房間這麼幹淨,可他的鞋太髒而且鞋 底下盡是平頭釘。

  儘管他這樣說,商人還是把他請進屋,命令人給他拿了一把椅子坐下,見到這情形,懷廷頓心想他們一定是要整治他了,這樣的事在廚房裡發生得太多了。他懇求他 的主人不要嘲弄一個絲毫不會傷害他們的可憐孩子,還是讓他回去工作吧。商人拉著他的手說:“懷廷頓先生,我把你找來,是想最真誠地祝賀你的巨大成功。你的 貓得到了比我所有財產還要多的財富,從此以後,你可以盡情地享用它們,愉快地生活了!”

  最後,在看到了那些財寶並終於確信這一切都屬於他了之後,懷廷頓雙膝跪在地上,感謝上帝讓他這樣一個窮苦可憐的孩子得到這樣的幸福。然後他把財寶都放在主 人腳下。菲瓦倫先生一點東西也不肯拿,並說他從心底裡為他的成功而高興,並希望這些財富能使他過上舒適的生活,使他幸福。

  他又把財寶拿給女主人和他的好朋友艾麗斯小姐,她們也拒絕接受哪怕是一分一毫的東西,只是告訴他她們衷心地為他的成功而高興,並祝願他永遠幸福。然後他又 謝過了船長、代理人和所有船員,感謝他們照看了他的貨物,他還給家裡所有的僕人分發了禮物,並沒忘記那個與他作對的廚子,雖然她一點兒也不配接受它。

  做完這一切之後,菲瓦倫先生建議懷廷頓先生把自己打扮得像個紳士,去找必須見的人,並給他提供了一套房子,直到他找到更好的房子後再搬走。

  現在的懷廷頓先生,洗淨了臉,梳光了頭髮,穿上名貴的套裝,一下子就變成了一位文質彬彬的年輕人。財富往往會給人帶來自信,沒用多長時間,他不再因為精神抑鬱而舉止怯懦,而變得開朗、風趣。於是原來一直同情他的艾麗斯小姐現在深深地愛上了他。

  當她的父親發現他們彼此都相愛時,就建議他們結成伴侶,他們兩人欣然同意了。市長、市政官員、郡長、皇家美術院的代表和一些地位顯要的商人都出席了結婚慶典,並觀看了專為婚禮安排的優美節目。

  據歷史記載,他們兩人一直生活得很幸福,有了幾個孩子,並都活到很大年齡。懷廷頓先生在倫敦司法部門任職,並三次出任市長,在他做市長的最後一年,他接待 了剛征服法國歸來的亨利五世國王和王后,對於懷廷頓先生的業績,國王在餐桌旁這樣對他說:“沒有哪一個國王有過這樣好的臣民。”

  懷廷頓回答說:“也沒有哪個國家的臣民有過這樣偉大的國王。”出於對懷廷頓良好品行的尊敬,不久,陛下就授予他士的稱號。

  懷廷頓先生一生中供養過大批的窮苦市民,並建造了一座教堂和神學院,每年招收窮苦的求學者。在學校旁邊,他還蓋了一所醫院。他還為罪犯修建了新生門,為聖巴索洛繆醫院捐過款,並從事過許多公眾慈善事業。

最近訪問