唐詩三百首之《經鄒魯祭孔子而嘆之》賞析

唐詩三百首之《經鄒魯祭孔子而嘆之》賞析

  《經鄒魯祭孔子而嘆之》是唐玄宗李隆基在公元725年親祭孔子時所作的一首詩。此詩嗟嘆了孔子複雜坎坷、棲不遇的一生,對孔子生前的際遇深表同情,對他寄予了深深的悼念。詩中連用數典,比較集中地括了孔子心懷壯志而始終不得志的一生,表現了對孔子的尊崇,是中國封建社會中尊儒思想的反映。全詩命意嚴正,構思精巧,語言樸實,風格沉鬱。

  經鄒魯祭孔子而嘆之

  夫子何為者,棲棲一代中。

  地猶氏邑,宅即魯王宮。

  嘆鳳嗟身否,傷怨道窮。

  今看兩奠,當與夢時同。

  註解

  1、棲棲:忙碌不安,指孔子周遊列國。

  2、:春秋時魯地,在今山東曲縣東南。孔子父叔梁紇為?邑大夫,孔子出生於此,後遷曲。?氏邑,人地。

  3、宅即句:相傳漢魯共(恭)王劉餘(景帝子)曾壞孔子舊宅,以廣其及升堂,聞金石絲竹之音,乃不敢壞。

  4、嘆鳳句:《論語·子罕》:“子曰:鳳鳥不至,河不出圖,吾已矣夫。”說鳳至象徵聖人出而受瑞,今鳳凰既不至,故孔子遂有身不能親見聖之嘆。否,不通暢。

  5、今看兩句:《禮記·檀弓上》,記孔子曾語子貢雲:“予疇昔之夜,坐奠於兩之間。……予殆將死也。”殷制,人死後,靈柩停於兩之間,孔子為殷人之後,故從夢境中知道自己快要死了。兩奠喻祭祀的.莊嚴隆重。兩:指殿堂的中間。:堂前直柱。奠:致祭。

  譯文

  孔老夫子一身奔波,究竟有何所求?

  忙忙碌碌周遊列國,疾惡陋世俗,

  先聖誕生於鄒氏邑,後來遷居曲;

  這宅院魯王原想毀它,而擴建宮府。

  孔子曾經嘆息:鳳凰不至生不逢時;

  見他傷心哭說,我已窮途末路!

  而今到此,仰兩間對他的祭奠;

  與他當年夢見坐享其間,並無不殊。

  賞

  唐開元二十三年(735),玄宗親祭孔子而作此詩。詩意在“感嘆”孔子的際遇。孔子一生生活複雜坎坷,詩只選擇他的棲不遇的一面,簡單幾言,就括了孔子生活複雜坎坷,詩只選擇他的棲不遇的一面,簡單幾言,就括了孔子一生的大事。首兩句是嘆惜,三、四句是嘆美,五、六句是再嘆惜,後兩句再嘆美。處處用典,句句切題,整齊有序,一絲不亂。

最近訪問