葉賽寧抒情詩

葉賽寧抒情詩

  葉賽寧在俄國被譽為“天才的鄉村歌手”,是蘇維埃詩歌奠基人之一。葉賽寧的詩作歌頌了俄羅斯農民的風習、鄉村的和平生活和大自然秀麗的景色,歌頌了美麗和愛情,表現了人生的歡樂和憂愁,人類靈魂細緻的波動和深刻的感觸。

  失去的東西永不復歸

  我無法召回那涼爽之夜,

  我無法重見女友的倩影,

  我無法聽到那隻夜鶯

  在花園裡唱出快樂的`歌聲。

  那迷人的春夜飛逝而去,

  你無法叫它再度降臨。

  蕭瑟的秋天已經來到,

  愁雨綿綿,無止無境。

  墳墓中的女友正在酣睡,

  把愛情的火焰埋葬在內心,

  秋天的暴雨驚不醒她的夢幻,

  也無法使她的血液重新沸騰。

  那支夜鶯的歌兒已經沉寂,

  因為夜鶯已經飛向海外,

  響徹在清涼夜空的動聽的歌聲,

  也已永遠地平靜了下來。

  昔日在生活中體驗的歡欣,

  早就已經不冀而飛,

  心中只剩下冷卻的感情,

  失去的東西.永不復歸。

  拉起紅色的手風琴

  拉起來,拉起紅色的手風琴。

  美麗的姑娘到牧場上會情人。

  燃燒在心中的蘋果,閃出矢車菊的光色

  我拉起手風琴,歌唱那雙藍色的眼睛。

  閃動在湖中的縷縷波紋不是霞光,

  那是山坡後面你那繡花的圍巾。

  拉起來,拉起紅色的手風琴。

  讓美麗的姑娘能聽出情人的喉音。

  可愛的家鄉啊

  可愛的家鄉啊!心兒夢見了

  江河搖曳看草垛似的眾陽。

  我真想藏身在綠蔭深處.

  藏到你百鳥爭鳴的地方。

  三葉草身上披著金袍,

  和木樨草一道在田邊生長。

  柳樹像一群溫和的修女——

  念珠發出清脆的音響。

  沼澤的菸斗冒著煙雲,

  黑色的友燼飄在蒼穹。

  我悄悄地把一個人兒懷念,

  將隱秘的思緒藏在我心中。

  我歡迎一切.忍受一切,

  歷盡折磨也滿杯歡悅。

  我匆勿來到這片大地啊——

  就為了更快地與它離別。

  我辭別了我出生的屋子

  我辭別了我出生的屋子,

  離開了天藍的俄羅斯。

  白樺林像三顆星臨照水池

  溫暖著老母親的愁思。

  月亮像一隻金色的蛙

  扁扁地趴在安靜的水面。

  恰似那流雲般的蘋果花——

  老父的鬍鬚已花白一片。

  我的歸來呀,遙遙無期.

  風雪將久久地歌唱不止,

  唯有老楓樹單腳獨立,

  守護著天藍色的俄羅斯。

  凡是愛吻落葉之雨的人,

  見到那棵樹肯定喜歡,

  就因為那棵老楓樹啊——

  它的容顏像我的容顏。

最近訪問