李白子夜吳歌夏歌賞析
李白子夜吳歌夏歌賞析
1 古詩子夜吳歌夏歌李白帶拼音版
zǐ yè wú gē xià gē
子夜吳歌夏歌
lǐ bái
李白
jìng hú sān bǎi lǐ , hàn dàn fā hé huā 。
鏡湖三百里,菡萏發荷花。
wǔ yuè xī shī cǎi , rén kàn ài ruò yé 。
五月西施採,人看隘若耶。
huí zhōu bù dài yuè , guī qù yuè wáng jiā 。
回舟不待月,歸去越王家。
2 古詩子夜吳歌夏歌李白譯文
鏡湖之大有三百餘里,到處都開滿了欲放的苛花。
西施五月曾在此採蓮,引得來觀看的人擠滿了若耶溪。
西施回家不到一個月,便被選進了宮中。
這首詩以寫景起端:“鏡湖三百里,菡萏發荷花。”廣闊三百里的鏡湖,在含著花苞的.荷花吐發的時候,西施泛舟出現了,一起學習一下古詩子夜吳歌夏歌李白帶拼音版,古詩子夜吳歌夏歌李白譯文,古詩子夜吳歌夏歌李白賞析吧! 3 古詩子夜吳歌夏歌李白賞析
這首詩以寫景起端:“鏡湖三百里,菡萏發荷花。西施採蓮,在若耶溪裡,不但有傳說,而且合情理;至於泛舟三百鏡湖之中,則是作者的想象了。李白沒有對後續的發展著墨,並不是他寫不出,而是他有意不寫。這樣做,同樣給讀者留下了想象的餘地。