優美的愛情英文詩歌
優美的愛情英文詩歌
描述愛情的方式有很多。可以只是紙上的寥寥數筆;也可以是個性簽名上的心情寄語;當然也可以用上高階大氣的英文來表達了。以下是小編整理的優美的愛情英文詩歌,歡迎閱讀參考!
優美的愛情英文詩歌一
Who has seen the wind? 是啊誰曾見過風的面貌?
Neither I nor you; 或許誰也沒見過,不論你或我;
But when the leaves hang trembling, 但在樹葉震動之際,
The wind is passing through. 那風正從那裡吹過。
Who has seen the wind? 是啊誰曾見過風的面孔?
Neither you nor I; 誰也沒見過,不論你或我;
But when the trees bow down their heads, 但在樹梢低垂之際,
The wind is passing by. 風正從那裡經過。
~by C. G. Rossetti
另一首詩人的風之歌
O wind , why do you never rest, 風啊!為何你永不休止
Wandering, whistling to and fro, 來來回回的漂泊,呼嘯
Bring rain out of the west, 從西方帶來了雨
From the dim north bringing snow? 從矇矓的北方帶來了雪。
優美的愛情英文詩歌二
How do I love thee? Let me count the ways.
I love thee to the depth and breadth and height
My soul can reach, when feeling out of sight
For the ends of Being and ideal Grace.
I love thee to the level of everyday's
Most quiet need, by sun and candle-light.
I love thee freely, as men strive for Right;
I love thee purely, as they turn from Praise.
I love thee with a passion put to use
In my old griefs, and with my childhood's faith.
I love thee with a love I seemed to lose
With my lost saints, --- I love thee with the breath,
Smiles, tears, of all my life! --- and, if God choose,
I shall but love thee better after death.