從文化順應戰略的角度剖析汽車節目外鄉化的論文

從文化順應戰略的角度剖析汽車節目外鄉化的論文

  時下《中國好聲音》《我是歌手》《爸爸去哪兒》等引進版權節目取得了宏大的勝利,與此同時,新世紀中國汽車工業也得到了十分疾速的開展,汽車文化也漸漸進入人們的生活視野。在這樣的雙重背景下,隨同而來的是汽車節目的開展。例如東方衛視2014年推出的汽車節目《巔峰拍檔》,引進於英國BBC的王牌綜藝《Top Gear》。原版節目憑仗其奢華製造、新奇創意、火爆幽默的特徵,在英國獲得了宏大的勝利,曾經構成了一套具有中心競爭力的節目形式。和BBC原版節目一樣,《巔峰拍檔》同樣運用了大投資和大製造,且主創人員大多為《Top Gear》原班人馬,但卻沒能複製原版節目的勝利,在收視率上表現平淡,受眾反響欠佳,與原版節目構成了鮮明的比照。

  文化順應論以為,“兩個族群和群體之間,由於有著跨文化傳播的理想,招致兩種文化互相接觸碰撞。文化順應是一種過程,一種處於不同文化圈內人們彼此接觸後互相諧和、改動的過程,彼此的接觸常常表現在日常媒介的運用上。”①文化順應的戰略主要包括整合、異化、別離與邊緣化。整合與異化表現為文化相融的一面,別離與邊緣化表現為文化相排擠的一面。電視節目的`文化層面能夠從節目理念、內容與方式來劃分,其文化順應戰略能夠分為相融與相斥兩方面。

  一、節目理念的相融與相斥

  相融:原版《Top Gear》的節目理念之一就是大明星、大製造、大局面,節目呈現出的是真實且毫無限制的狂歡。節目組能夠應用十幾輛汽車在足球場上踢足球、讓汽車和飛機競賽、駕駛汽車穿越世界各地等,只需編導和觀眾能想到的,節目組都會在毫不思索本錢的狀況下想方法完成。東方衛視引進製造的《巔峰拍檔》投入了大量的資金,可謂中國綜藝節目之最,它將原版節目中的環節簡直全部移植過來,包括最燒錢的超級測試環節。在節目中我們能夠看到各種豪車會聚,在第一時節目裡,這個環節的每分鐘費用到達了20萬。在掌管人方面,第一季請來了程雷、任賢齊和田亮三位明星。能夠說,《巔峰拍檔》在節目理念上與原版節目大致是相同的,都是經過大明星、大製造、大局面來完成狂歡的目的,這是兩檔節目在理念上的相融。

  相斥:由於英國汽車文化和中國汽車文化的不同,兩檔節目自然在節目理念上有不同點。英國原版《Top Gear》的中心是汽車秀,三位明星掌管人經過汽車率領觀眾狂歡。汽車是主體,掌管人是客體,節目的重點是放在汽車以及汽車文化上。東方衛視版的《巔峰拍檔》的實踐中心是真人秀,汽車是三位掌管人進行表現的一個工具,掌管人是主體,而汽車卻是客體。有觀眾曾經評論說,田亮是在錄製汽車版的《爸爸去哪兒》。這關於節目受眾來講是不能承受的,在《Top Gear》沒有原版引入中國之前,中國觀眾大多是經過各種渠道觀看英國原版節目,已習氣了原版的節目真正中心內涵——汽車文化,而當《巔峰拍檔》的節目中心以一種真人秀方式表現出來的時分,以前的受眾無法承受,而新的受眾由於中國汽車文化方面的要素影響,也承受不了這樣的內容中心。

  二、節目內容的相融與排擠

  相融:原版節目的節目內容能夠分為兩大塊,一是試車、二是駕車長途探險競賽。《巔峰拍檔》的節目內容也主要是由這兩大塊組成。原版節目《Top Gear》和《巔峰拍檔》之所以能在節目內容上具有很高的類似度,緣由有兩方面,一是由於節目內涵理念的緣由,在客觀上請求引進版權節目要在視覺效果和內容呈現上,到達和原版節目一樣的效果。二是由於社會、經濟和天文緣由決議的。社會緣由是英國和中國都具有著龐大的汽車市場,依據中國汽車工業協會和中國乘用車結合會初步統計,2009年中國汽車產銷超越1350萬輛,成為世界汽車產銷第一大國。②經濟緣由是中國經濟快速開展,提供了一定的經濟根底,人們關於汽車的需求逐年增長;天文緣由是中國疆土面積寬廣,天文環境複雜多樣,能夠支援做到像原版節目一樣的長途駕駛探險。值得關注的是,在第二時節目中,《巔峰拍檔》主創均為英國原版節目的原班人馬,在節目內容流程、劇本創意和節目拍攝上力圖做到與原版節目相同,打造原汁原味的《Top Gear》。

  相斥:固然《Top Gear》和《巔峰拍檔》在節目內容設定上是根本相同的,但這兩檔節目在細節內容的表現上還是有很大差異的,這也是由兩國汽車文化的不同形成的。例如,在原版節目中,掌管人都長期從事和汽車相關的工作,以至掌管人哈蒙德還有賽車駕照,他們對各種汽車瞭如指掌,且都有豐厚的駕駛經歷,在節目裡熟能生巧,整個節目在三個專業人士帶動下,營造了良好的氣氛。但是,在《巔峰拍檔》第一季中,三個明星掌管人中只要任賢齊對汽車及汽車文化相對理解,其他兩人則不契合汽車秀節目掌管人的請求。這樣的掌管人搭配最終招致整個節目在作風上與汽車節目不相匹配。既沒有體會到原版節目中掌管人設定的精華,也沒有勝利融入外鄉特徵,這是《巔峰拍檔》在外鄉化過程中的一個嚴重缺陷。遭到英國汽車改裝文化的影響,《Top Gear》節目裡經常會呈現三位明星掌管人為了某個實驗,本人改裝汽車競賽的內容,而在中國引進版的《巔峰拍檔》中,節目組將這些內容交換為和我們社會問題息息相關的內容,例如,節目針對校車平安問題特地做了一次檢驗,用來測試校車在撞擊和落水狀況下的平安表現,這表現的是《巔峰拍檔》在外鄉化過程中的順應與改動。

  三、節目方式的相融與排擠

  相融:節目形態是電視節目設計的根本形式,包括節目的構成要素、構造、播出方式、節目規則、剪輯方式等。在節目環節設定上,由於是版權引進節目,東方衛視版《巔峰拍檔》和原版《Top Gear》在環節設定上是比擬相似的,都包括試駕環節、明星低價車環節、圈速排行榜、測試賽道和冒險應戰等環節。節目的主要錄製地點有兩個,一個是在空闊的倉庫裡,掌管人站在一個臺子上,四周圍滿觀眾;另外一個是賽車跑道,汽車測試和各種試駕都在這裡進行。節目的掌管人皆為大明星。節目的主要道具都是豪車,在英國原版節目《Top Gear》和東方衛視版《巔峰拍檔》中,各種豪車頻頻出鏡,包括邁凱倫、帕加尼、法拉利等等,賺足了觀眾的眼球。

  相斥:原版節目《Top Gear》和東方衛視版《巔峰拍檔》在環節設定上也有不同的中央,原版《Top Gear》節目環節包括:試駕環節、明星開低價車環節、酷車牆、新聞、圈速排行榜、測試賽道和應戰冒險。東方衛視版《巔峰拍檔》的節目環節和原版相比數量有所增減且次第有變化,包括:超級測試、明星圈速榜、應戰冒險和資訊脫口秀。緣由就是兩國汽車文化環境不同,某些原版《Top Gear》中的環節不能惹起國內觀眾的共鳴,所以不合適在版權引進的《巔峰拍檔》中呈現。在英國原版節目明星開實惠型車環節中,節目組為試駕明星提供的都是手動擋汽車;反觀《巔峰拍檔》,在明星開實惠型車環節裡,試駕車卻換成了自動擋車型。這些節目方式的差別,不只表現了兩國汽車文化的不同,同時表現了《巔峰拍檔》這檔節目在外鄉化改動過程中的努力。

  三、結語

  受眾偏好於與本國文化類似的和接近其文化心理的節目內容,並由此產生熟習感和接近感,這種求同的心理動機是文化順應論的內在機制。關於電視節目來將,引入國外版權節目的同時,要把握節目的共性與個性,共性是不同文化的群體共同承受與喜歡的區域性,個性是本民族所獨有的文化價值觀,節目外鄉化即堅持共性,並將個性外鄉化。③從引進類節目的共性上剖析《巔峰拍檔》節目,能夠發現引進類節目若要在外鄉化程序中完成勝利磨合,必需在儲存原版節目的精髓前提下進行恰當轉型。從引進類節目的個性上來看,必需正視英國汽車文化與中國汽車文化的異同,並在節目理念、節目內容和節目方式上做到外鄉化順應與改動。

最近訪問