万俟詠《訴衷情》翻譯賞析

万俟詠《訴衷情》翻譯賞析

  送春滋味,念遠情懷,分付楊花。

  [譯文] 送春時的傷春滋味,思念親人的愁苦情懷,都交給了漫天飛舞的楊花消失乾淨!

  [出自] 北宋 万俟詠 《訴衷情·一鞭清曉喜還家》

  一鞭清曉喜還家,宿醉困流霞。夜來小雨新霽,雙燕舞風斜。

  山不盡,水無涯,望中賒。送春滋味,念遠情懷,分付楊花。

  註釋:

  万俟:讀“末期”,複姓。

  宿醉:上一天的酒醉。

  流霞:仙境中的飲液,用以喻指美酒。

  雨霽:雨過雲開

  賒:賒為多義詞,通常為購物延期交款。此外還有多、遠、高、久遠、空曠諸義。這裡是指遙遠。

  譯文:

  清早騎馬揚鞭高高興興地趕路,昨晚因歸家在即痛飲流霞美酒,把我喝得十分醉。夜晚那霏霏細雨剛停,天晴日朗,雙雙春燕歡快地歌舞在和暖的斜風中。

  蜿蜒曲折的翠綠山峰看也看不夠,碧水漣漣的廣闊春水啊賞也賞不盡。極目遠望旅程仍然邈遠無窮。送春時的傷春滋味,思念親人的愁苦情懷,都交給了漫天飛舞的楊花消失乾淨!

  賞析:

  万俟詠是北宋末南宋初詞人。字雅言,自號詞隱、大梁詞隱。籍貫與生卒年均不詳。哲宗元佑時已以詩賦見稱於時。據王灼《碧雞漫志》卷2記載:“元佑時詩賦老手”。但屢試不第,於是絕意仕進,縱情歌酒。自號“大梁詞隱”。徽宗政和初年,召試補官,授大晟府制撰。紹興五年(1135)補任下州文學。善工音律,能自度新聲。詞學柳永,存詞27首。

  万俟詠這首詞,《唐宋諸賢絕妙詞選》題作《送春》,大抵是因為看見詞中有“送春滋味”四字吧。但其實是錯會的。這首詞的內容完全不是寫什麼送春,它乃是描繪還家之喜。詞中並無傷感,相反是洋溢著一團喜氣。

  一開頭作者就點明題旨。那是一個早晨,他騎著一匹馬兒,直向家鄉的路上進發。這時,離家已經不遠,甚至自己家門前那一列樹林都隱約可見,他心裡那陣子高興就越發按捺不住了。

  昨天晚上,他宿在最後一程的驛館裡,想到第二天就可以到達家門,不禁興致勃勃,一個勁兒喝酒(“流霞”即酒),不知不覺喝多了,今天一早起來趕路,宿酒還沒全消,坐在馬上還有點兒頭腦昏沉。可是心裡痛快。他睜開帶著餘醉的眼睛,瞧這四下裡的風光。原來下過一場小小的夜雨,在天亮以前恰好停住。在一陣陣清涼的晨風之中,一雙小燕兒上下飛舞,一轉眼間,便斜斜掠過馬頭,互相追趕著去了。

  這當然不是意在送春。我們倒是可以透過這幾句簡單的描寫,體味到作者流露在語言之外的一團喜氣。他是帶著愜意的心情去欣賞眼前景物的。“小雨新霽”,“雙燕舞風”,彷彿都是有意為他增添喜氣。

  下片是情中帶景。

  “山不盡,水無涯,望中賒”──他如今回過頭去看那已經走過來的長途。那是無窮無盡的山巒,一山又一山,連綿不絕,總算也走過來了;還有那浩闊無邊的河水,滔滔汨汨,伸向天外。那山程水驛真是悠長得很啊!

  他在這兒下了一個“賒”字,是什麼意思呢?“賒”是詩詞裡常見的詞。張相《詩詞曲語辭匯釋》說它有相反的兩義。一是有餘,一是不足。由有餘可以引申為遠、長、空闊、多、寬等等;由不足又可以引申為渺茫、短少、消、疏等等。此詞的“賒”是作為長遠解的。因為万俟詠在返家的旅程中,已經走了很長的'一段路,所以才說“望中賒”。

  “送春滋味,念遠情懷,分付楊花”──他想到馬上就可以回到家裡。回家以後,同妻子兒女一塊兒團聚,從此,既不須再嘗那種年年客中送春的淒涼滋味,而家中的妻子也完全可以放下那思念遠人的愁懷了。

  想到這兒,這位詞人禁不住向濛濛撲面的柳絮開起玩笑來。他俏皮地向它們說道:“如今送春也罷,念遠也罷,那難堪的滋味,那傷感的情懷,統統都交給你楊花去發落了!對不起,咱們再見!”

  這樣來描寫“還家”途中的喜悅心情,不是比繪聲繪影還更要生動逼真嗎!

  作品的風格是輕快的,遣詞用字又輕清圓脆,恰好和作者此時的心情相應。

  賞析二:

  此為詠春詞,抒發了客子即將到家時的喜悅心情。全詞圍繞著“喜”字落筆,輕盈流走,詞意婉麗,為詠春詞的創作開創了新的境界。

  開頭一句點出“喜還家”這一全篇主旨。那清脆的一聲鞭響,打破了拂曉時的沉寂,啟奏了一支輕快的還鄉曲。詞接著宕開筆墨,描述客子歸程上的情態和周圍的景緻,烘托歡樂的氣氛。“宿醉困流霞”。流霞,泛指美酒。昨晚因還家即,把盞痛飲,一夜沉醉,今朝登程,馬上猶帶餘醒。他抬起惺忪醉眼,覺得周圍的一切都浸潤喜慶的氣氛之中:“夜來小雨新霽,雙燕舞風斜。”醉眠不知窗外事,一夜小雨,清曉方停,策馬而行,天朗氣清,更有那一雙春燕,晨風中上下翻飛,似乎也為他起舞助興。“雙燕”,亦暗示昔日別妻出遊,如同勞燕分飛,而今重新比翼之期已不遠。

  過片“山不盡,水無涯,望中賒,”寫客子快要到家了,不禁回望歸程。此處,詞中歡快的旋律略作頓宕,稍超深沉。遊子回一望一路艱難跋涉的迢迢歸程和浩闊風塵,心中充滿了歷盡滄桑的複雜意緒。客子感慨之餘,但見漫天楊花,撲面而來,便信手拈來一句妙語:“送春滋味,念遠情懷,分付楊花。”讓我把自己年年客中送春、倍受煎熬的悲涼滋味,還有家人為我牽腸掛肚、思親念遠的悽苦情懷,統統分付給楊花吧!濛濛楊花,總是報告暮春的訊息,撩起人們傷春的意緒,而今卻成為這位客子往昔愁苦的負載物。他將邁著鬆快的腳步,去和家人團聚。詞最後以幽默、俏皮將歡情再度揚起,結束了全篇。

最近訪問