南史蕭摩訶傳原文及翻譯

南史蕭摩訶傳原文及翻譯

  南史  原文:

  蕭摩訶字元胤,蘭陵人也。父諒,梁始興郡丞。摩訶隨父之郡,年數歲而父卒,其姊夫蔡路養時在南康,乃收養之。及路養敗,摩訶歸侯安都。武帝遣安都北拒齊軍於鐘山龍尾及北郊壇。安都墜馬被圍,摩訶獨騎大呼,直衝齊軍,齊軍稍解去,安都乃免。太建五年,摩訶隨都督吳明徹濟江攻秦郡。摩訶領十二騎,深入周軍,斬馘甚眾。及周遣大將王軌來赴,結長圍連鎖於呂梁下流。摩訶謂明徹曰:“今尚未立,公若見遣擊之,彼必不敢相拒。彼城若立,則吾屬虜矣。”明徹奮髯曰!“搴旗陷陣,將軍事也;長算遠略,老夫事也。”摩訶失色而退。一旬之中,水路遂斷,周兵益至。摩訶又請曰:“今求戰不得,進退無路,若潛軍突圍,未足為恥。願公率步卒乘馬輿徐行,摩訶驅馳前後,必使公安達京邑。”摩訶因夜發,選精騎八十,率先衝突,自後眾騎繼焉。比旦,達淮南。及宣帝崩,始興王叔陵於殿內手刃後主,遂奔東府城。摩訶入受敕,乃率馬步數百趣東府城,斬之。以功授車騎大將軍,封綏建郡公。隋總管賀若弼襲京口。員明禽摩訶以送弼,弼以刀臨頸,詞色不撓,乃釋而禮之。摩訶請弼曰願一見舊主死無所恨弼哀而許之入見後主俯伏號泣仍於舊廚取食進之辭訣而出守衛者皆不能仰視隋文帝聞摩訶抗答賀若弼,曰:“壯士也,此亦人之所難。”入隋,授開府儀同三司。尋從漢王諒詣幷州,同諒作逆,伏誅,年七十三。摩訶訥於言,恂恂長者。至於臨戎對寇,志氣奮發,所向無前。年未弱冠,隨侯安都在京口,性好獵,無日不畋遊。及安都征伐,摩訶功居多。

  (選自《南史·卷六十七·列傳第五十七》)  譯文:

  蕭摩何字元胤,蘭陵人,父親蕭諒,在梁朝作始興郡丞,黃摩訶跟隨父親到始興郡,幾歲時父親就死了,他的姐夫蔡路養當時在南康、就收養了他。等到蔡路養戰敗,蕭摩訶就歸順了侯安都。陳武帝派候安都在鐘山龍尾和北尊壇批御齊軍,侯安都從馬上神掉下來,被齊軍國困,蕭摩訶單騎出陣,大聲呼喊著直衝齊軍,齊軍漸漸散去,侯安都才倖免於難。太建五年,蕭摩訶跟隨都督吳明徹渡江攻打秦郡。蕭摩訶率領十二個騎兵深入周軍內部,殺傷很多敵軍。後來周朝派大將王軌趕來救援,王軌在呂梁下游建起連營水柵。蕭摩訶對吳明徹說:“現在敵人還沒有築好營柵,您如果派我去攻打他,他一定不敢抗拒我,他的城柵如果築成,那麼我們這些人就要成為俘虜了。”吳明徹鬍鬚抖動地說:“衝鋒陷陣,拔取敵旗,是你的'事;深謀遠慮,制定戰略,是老夫的事。”蕭摩訶變了臉色退出。十天之內,他們的水路果然被切斷,周朝的援兵日益增多。蕭摩訶又請求說:“如今求戰已不成,進退無路,如果偷偷突圍出去,也不算恥辱。希望您帶領步兵乘坐車馬慢慢走。摩訶我前後開道護衛,一定讓您平安回到京城。”蕭摩訶於是趁夜出發,挑選八十名精銳騎兵,率先突圍,眾騎兵緊隨其後。天亮時,到達淮南,等到陳宣帝駕崩,始興王陳叔陵在殿內持刀殺傷後主,就逃到東府城。蕭摩訶入朝領受敕令,於是率領幾百名騎兵和步兵趕赴東府城,將始興王斬首。蕭摩訶因功被授予車騎大將軍,封候建郡公,隋朝總管賀若弼襲擊京口。員明擒獲蕭摩訶後,把他送交賀若弼,賀若弼把刀架在他的脖子上,蕭摩訶義正詞嚴臉不變色,賀若弼於是給他鬆綁並以禮相待。蕭摩訶向賀若弼請求說:“看望能與主見上一面,死而無憾。”賀若弼心生憐憫而答應了他。蕭摩訶入殿內見後主,俯伏於地放聲號哭,隨後到舊日的廚房去給後主拿來吃的,訣別之後便退出來,守衛計程車兵見了都不忍抬頭看他,隋文帝聽說蕭摩訶剛正不阿地回答賀若弼,說:“他是壯士啊,這也是常人難以做到的。”蕭摩訶入隋朝後,官授開府儀同三司。不久跟隨漢王楊諒到幷州,因和楊諒一同謀反,被殺,年七十三歲。蕭摩訶拙於言辭,是一個恭敬溫和的長者。但在臨陣對做時,卻英姿勃發,勇往直前。不到二十歲時,他在京口跟隨侯安都,生性愛打獵,沒有一天不去遊獵的。侯安都出兵征伐時,蕭摩訶立功佔多數。

最近訪問