《清史稿列傳二七二文苑二》閱讀答案及原文翻譯

《清史稿列傳二七二文苑二》閱讀答案及原文翻譯

  嚴長明,字道甫,江寧人。幼奇慧。年十一,為李紱所賞,告方苞曰:“國器也!”遂從苞受業。尋假館揚州馬氏,盡讀其藏書。高宗二十七年南巡,以諸生獻賦,賜舉人,用內閣中書,入軍機。

  長明通古今,多智數,工於奏牘,大學士劉統勳最奇其才。戶部奏天下錢糧雜項名目繁多,請併入地丁徵收,長明曰:“今之雜項折徵銀,皆古正供也。若去其名,他日吏忘之,謂其物官所需,必且再徵,是使民重困也。”統勳曰善,乃奏已之。大學士溫福徵大金川,欲長明從行,長明固辭。退,有咎之者,答曰:“是將敗沒,吾奈何從之!”既而溫福果軍潰以死,隨往者皆盡。

  長明在軍機七年,幹敏異眾,然亦以是見嫉。其救羅浩源事,人尤喜稱之。浩源,雲南糧道也。分償屬吏汪應繳所虧帑金,有詔逾期即誅。浩源繳不如數,逾期十日,牒請弛限。上下其議,時統勳主試禮部,秋曹無敢任其事者。長明因撾鼓入闈,見統勳,為言汪已捐復,將曳組綬出都,獨坐浩源,義未協,宜仍責汪自繳。統勳曰:“具疏稿乎?”曰:“具。”即振袖出之,辭義明晰。疏入報可,獄遂解。其他事多類此。人有圖其像祀之者。

  三十六年,擢侍讀。嘗扈蹕①木蘭,大雪中失橐扆②並所裝物,越日,故吏以扆至。問“何以知為吾物?”曰:“軍機官披 羊裘者獨君耳。”長明勞而遣之。

  後以憂歸,遂不復出。客畢沅所,為定奏詞。又主講廬陽書院。博學強記,所讀書,或舉問,無不能對。為詩文用思周密,和易而當於情。著毛詩地理疏證、五經算術補正、三經三史答問、石經考異、漢金石例、獻徵餘錄等書。

  (選自《清史稿·列傳二七二·文苑二》)

  【註釋】①扈蹕(bì):隨侍皇帝出行至某處。②橐扆(tuóyǐ):一種較為少見的牲畜。

  5.對下列句子中加點詞語的解釋,正確的一項是

  (3分)

  A.然亦以是見嫉

  見:表現

  B.上下其議

  下:交付,下達

  C.獨坐浩源

  坐:犯罪

  D.具疏稿乎

  具:完備,詳盡

  6.下列各組句子中,加點詞的意義和用法都相同的一項是

  (3分)

  A.既而溫福果軍潰以死

  後以憂歸

  B.隨往者皆盡

  秋曹無敢任其事者

  C.長明勞而遣之

  和易而當於情

  D.為定奏詞

  為詩文用思周密

  7.下列各組句子中,能夠分別表現嚴長明學術才能和政治才能的一組是

  (3分)

  A.尋假館揚州馬氏,盡讀其藏書

  必且再徵,是使民重困也

  B.以諸生獻賦,賜舉人

  軍機官披羊裘者獨君耳

  C.又主講廬陽書院

  人有圖其像祀之者

  D.著毛詩地理疏證、五經算術補正

  長明在軍機七年,幹敏異眾

  8.下列對原文有關內容的分析和概括,不正確的一項是

  (3分)

  A.在嚴長明的求學過程中,他得到了如李紱、方苞、揚州馬氏和劉統勳等人的賞識或幫助,最終功成名就。

  B.正是由於嚴長明的長遠之見和劉統勳的奏請,戶部要求把田賦併入土地稅和勞役稅中徵收的奏請被及時阻止了。

  C.嚴長明辦事幹練,極具正義之心,多有助人的義舉;同時生活簡樸,所有軍機處官員中只有他穿羊皮衣服。

  D.嚴長明博學強記,如果有人就他所讀書中的內容提出問題,他都能回答。他晚年在廬陽書院擔任過主講,著作頗豐。

  9.將下列句子翻譯為現代漢語。(10分)

  (1)年十一,為李紱所賞,告方苞曰:“國器也!”(4分)

  (2)多智數,工於奏牘,大學士劉統勳最奇其才。(3分)

  (3)浩源繳不如數,逾期十日,牒請弛限。(3分)

  參考答案

  5. (3分)B ( A.見:被,表被動。C.坐:定罪,處罰。D.具:擬寫。)

  6. (3分)B (……的人,代詞。A.表修飾,連詞;因為,介詞。C.表順承,連詞;表並列,連詞。D.替,介詞;寫作,動詞。)

  7. (3分)D (A.分別表現他的勤奮好學和政治才能。B.分別表現他最初的從官經歷和他的衣著簡樸。C.分別表現他的學術才能和人們對他的敬重。)

  8. (3分)A(A.劉統勳是在他做官期間對他十分賞識。)

  9.(10分)

  (1)十一歲時,(嚴長明)受到李紱賞識,(李紱)告訴方苞說:“他是治國的人才!”

  被動句式,(1分)補出兩個省略的主語,(1分)判斷句式,(1分)全句大意翻譯正確。(1分)

  (2)(嚴長明)富有謀術,擅長書寫奏章,大學士劉統勳尤其認為他的才能奇特(或:最看重他的才能)。

  多:形容詞活用為動詞,富有。(1分)奇:形容詞的'意動用法,認為……奇特,看重。(1分)全句大意翻譯正確。(1分)

  (3)羅浩源沒有按規定數目上繳錢款,超過期限十天,寫文書請求放寬期限。

  如:按照。(1分)牒:名詞作動詞,寫文書。(1分)全句大意翻譯正確。(1分)

  【參考譯文】

  嚴長明,字道甫,江寧人。年幼時十分聰慧。十一歲時,他受到李紱賞識,李紱告訴方苞說:“他是治國的人才!” 嚴長明於是跟從方苞學習。不久做客旅居在揚州馬氏的家中,讀遍了他家所有的藏書。高宗二十七年南巡時,嚴長明率領當地的生員獻賦,被賜為舉人,被任用在內閣中書,進入軍機處。

  嚴長明通曉古今,富有謀術,擅長書寫奏章,大學士劉統勳尤其認為他的才能奇特。戶部上奏說天下的田賦專案雜亂名目繁多,請求併入土地稅和勞役稅中徵收,嚴長明說:“現在各種名目的稅賦由實物折價徵收銀錢,都是自古以來的法定賦稅。如果去除了它的名目,以後的官吏如果忘記了這件事,說這些物資是官府所必需的,一定將會再次徵收,這樣會使百姓更加貧困。”劉統勳說很好,於是上奏停止了之前的請求。大學士溫福出征大金川,想要嚴長明跟隨他一起出行,嚴長明堅決地拒絕了。從朝廷上退下來後,有人責備他,嚴長明回答說:“這次出征將會被敵人殲滅,我為何要跟隨他!”不久溫福果然軍隊潰敗而亡,跟隨他出徵的人都死了。

  嚴長明在軍機處七年,辦事幹練敏捷異於眾人,這樣也就因此被人嫉妒。他救羅浩源的事,人們尤其喜歡稱道。羅浩源,是負責雲南漕糧的官員。需要分擔賠償汪姓下屬所虧欠的公款,朝廷有命令過期就要殺頭。羅浩源沒有按規定數目上繳錢款,過了期限十天,寫文書請求放寬期限。皇上將他的請求交付給官員們商議,當時劉統勳主管禮部,刑部沒有人敢擔任這件事。嚴長明於是擊鼓經過宮中小門,見到劉統勳,說汪姓官員已經捐銀恢復受處分降革的原官職,將帶著官爵離京,只是定羅浩源的罪,道義上不符合,應該仍然追責汪姓官員自己繳納虧空的公款。劉統勳說:“擬定好了奏疏的草稿嗎?”嚴長明說:“寫好了。”馬上從袖子裡拿出奏疏,文章的內容十分明晰。奏疏上報給皇帝之後被批准了,羅浩源的刑罰於是被解除了。其他的事情很多類似於此。有人畫下他的像祭拜他。

  乾隆三十六年,嚴長明被提拔為侍讀。曾經隨侍皇帝出行至木蘭圍場,在大雪當中丟失了坐騎以及所馱的物品,過了一天,以前的屬下帶著他的坐騎找到他。嚴長明問:“你憑什麼知道這是我的東西呢?”屬下回答說:“軍機處的官員中穿羊皮衣服的只有您而已。”嚴長明慰勞了他,然後讓他離開了。

  之後,嚴長明因為父母去世而辭官歸家,於是不再出來做官。客居在畢沅的府中,為他確定奏章的措辭。又在廬陽學院擔任主講。嚴長明博學強記,所閱讀的書籍,如果有人就其中內容提出問題,沒有他不能回答的。寫作詩文思路周密嚴謹,措詞溫和平易,情感恰當。著有《毛詩地理疏證》、《五經算術補正》、《三經三史答問》、《石經考異》、《漢金石例》以及《獻徵餘錄》等書。

最近訪問