《口技》教學設計含譯文

《口技》教學設計含譯文

  教學目的

  1.理解摹狀貌的說明方法。

  2.把握多方面表現表演者高超技藝的寫法。

  重點、難點

  五.把握課文內容,理解摹狀貌的說明方法。

  2.注意體會作者如何從多方面表現表演者的高超技藝。

  教學時間

  一課時

  一、預習

  1.給下列加點字注音。

  吃語(yi)齁hou)曳(ye)譁(hua)叱(chi)意少舒

  (shao)中間(jian)幾欲先走(ji)

  2.閱讀課文,試著把文章翻譯成現代文。

  二、匯入

  三、作者簡介

  1。 林嗣環,字鐵崖,明末清初福建晉江人。清順治初進土。《口技》一文選自《虞初新志》。《虞初新志》是清代張潮編寫的一部筆記小說,以鋪寫故事記敘人物為中心。全書20卷,所收多為明末清初訪擬傳奇故事 之作,形式近於搜奇誌異,並加評語,實際上是一部短篇小說集。林嗣環的《口技》一文被收入《虞初新志》。

  2.解題

  口技是雜技的一種,運用口部發音技巧模仿各種聲音,它是一種流

  傳技藝,是藝人們長期在實際生活中仔細觀察、認真揣摩、勤學苦練而獲得的。本文確切而真實地抓住口技表演者發出的聲響、聽眾的反應,描繪出當時表演的故事的全部內容,生動地再現了表演者摹擬深夜中一家四日夢中醒來,繼又入睡和發生火警、救火的情景。文章可以作為描寫場景的記敘文來讀,也可以作為摹寫口技特色的說明文來讀。

  三、講析課文

  1.同學們朗讀課文,結合預習作業和課文下面的註釋,串譯課文。

  教師強調一些詞語意思。

  善:擅長。會:集合。於廳事之東北角:的。但聞:只。乳:

  餵奶。當是時:這。眾妙畢備:全部。妙絕:極點。意少舒:稍

  微。間:夾雜。雖:即使。名其一處:說出,動詞。凡欲先走:幾乎,差點兒。跑。

  翻譯時以直譯為主,並要求學生口述課文內容,注意抓時間名詞、

  動詞和形容詞。教師更正。

  2.學生概括各段大意,口頭交流。

  討論並歸納:

  第一段:介紹口技表演前的情景。

  第二段:介紹表演一家人深夜驚醒的情況及賓客默嘆。

  第三段:介紹表演這家人從醒到又睡的情況及賓客情緒的變化。

  第四段:介紹表演失火、救火的經過和賓客驚慌欲跑的神態動作。

  第五段:介紹口技表演結束後的情形。

  3.教師引導學生理解文章內容及寫法。

  討論並歸納:板書

  一、表演前道具簡單才技藝高超

  二、表演中

  (正面一表演)(側面一賓客)

  表現烘托

  深夜驚醒關注默嘆

  醒而復睡意少舒、稍稍正坐

  失火、救火驚慌欲跑

  三、表演後道具簡單---強調--技藝高超

  4.明確本文的說明方法。

  討論並歸納:

  摹狀貌,透過再現人或事物的形象、情狀、聲音等來達到說明目的。

  文中再現了口技表演所表現的'生活畫面。作者緊扣文中第一句話“京中有善口技者”展開,很好地描摹了表演者的表演。

  四、總結

  這節課,我們學習《口技》一文,作者透過口技藝人精心摹擬的複雜

  而多變的聲響、聽眾的神態變化,形象而生動地描繪出表演者技藝的高超。我們一方面讚賞口技藝人的技藝,同時另一方面也讚賞作者高超的文字表達能力。文中成功運用摹狀貌的說明方法給我們有益的啟示。

  五、作業

  1.完成課後練習。

  2.選用課時作業最佳化設計。

  課時作業最佳化設計

  (-)給下列加點字選擇正確的注音。

  1.便有婦人驚覺欠伸()

  AjueB.jao

  2.曳屋許許聲()

  AxuBhu

  3.兩股戰戰,幾欲先走()

  Aji3Bji1

  4.盆器傾側()

  Aqing3Bqing1

  (二)解釋下列各組加點詞語的含義。

  婦撫兒乳()眾妙畢備()

  兒含乳啼()以為妙絕()

  以為妙絕()手有百指()

  3.群響畢絕()指其一端()

  滿坐寂然()

  眾賓團坐()

  (三)選擇下列各句翻譯正確的一項。

  1.賓客意少舒()

  A.賓客的意見很少舒心的。

  B.賓客的情緒稍微放鬆了些。

  C.賓客的心情很少舒心。

  D賓客的心情漸漸舒暢。

  2.於是賓客無不變色離席,奮袖出臂()

  A.於是,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,捲起袖子,

  露出手臂。

  B.於是,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,振奮得伸出

  了手臂。

  C.在這種情況下,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,卷

  起袖子,露出手臂。

  D在這種情況下,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,振奮得伸出

  了手臂。

  (附譯文)

  京城裡有一個善於表演口技的人。一天,正好碰上有一家人大擺酒席請客,在客廳的東北角上安放了一個八尺寬的帷幕,這位表演口技的藝人坐在帷幕中,裡面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木。客人們圍坐在一起。過了一會兒,只聽得帷幕裡醒木一拍,全場都安靜下來,沒有一個敢大聲說話的。

  只聽到遠遠的深巷裡一陣狗叫聲,就有一個婦人被驚醒,打著哈 欠,伸著懶腰,她丈夫說著夢話。一會兒小孩子也醒了,大聲哭著。丈夫也被吵醒。妻子手拍著孩子,給他餵奶。孩子口裡含著乳頭還是哭,婦人一面拍著孩子,一面哼著哄他睡覺。床上的又一個大孩子也醒了,呼嘯如叨地說個不停,就在這個時候,婦人用手拍孩子的聲音,哄孩子的哼哼聲,小孩子含著乳頭的啼哭聲,大孩子剛醒來的聲音,丈夫大聲呵斥大孩子的聲音;同時都響了起來,各種聲音都表演得惟妙惟肖,全場客人沒有一個不伸長脖子,凝神地聽著,微笑著,暗暗讚歎著,認為妙極了。

  沒隔多久,丈夫的鼾聲響起來了,妻子拍孩子的聲音也漸漸地有一會兒停一會兒。微微地聽到老鼠悉悉索索地尋找東西吃,盆碗等器物打翻的聲音,妻子在夢中的咳嗽聲。客人們聽到這裡,心情稍微放鬆了些,把身子稍稍坐正了。

  突然有一個人大聲喊著:“失火啦!”丈夫起來大叫,妻子也起來大叫,兩個孩子一齊哭了起來。剎那間,成百上千的人大喊起來,成百上千的小孩哭了起來,成百上千的狗叫了起來。中間夾著劈里啪啦房屋倒塌的聲音,烈火燃燒而發出的爆裂聲,呼籲的風聲,千百種聲音一齊響了起來,還夾雜著成百上千人的求救聲,救火的人們拉倒燃燒著的房子時一齊用力發出的呼喊聲,在火中搶奪物體的聲音,潑水的聲音。凡是應該有的聲音,沒有一樣沒有。即使一個人有上百隻手,一隻手上有上百個指頭,也不能明確指出哪一種聲音來;即使一個人有上百張嘴,一張嘴有上百條舌頭,也不能說出其中的一個地方來。在這種情況下,客人們沒有一個不嚇得變了臉色,離開座位,捲起衣袖,露出手臂,兩腿索索直科,幾乎都想爭先恐後地逃跑。

  忽然醒木一拍,各種聲響全部消失。撤掉帷幕一看,裡面仍只有一個人、一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒本罷了。

最近訪問