《珍妮弗·洛佩茲》中英譯文

《珍妮弗·洛佩茲》中英譯文

  Jennifer Lopez

  DJ: Your relationship with Puff is one of the most famous relationships in the world, you are always both in magazines, and newspapers together, but to be honest they always seem to be giving you a rough time. Do you think it makes you stronger together as a couple?

  Jennifer Lopez: I think so, but I think it’s also hard to deal with. It makes you kind of bond together when you are in a situation, where it’s like the two of you against everybody. You know what I mean, in a way not against the world, but against what people are being made to think about you through the media. You know, through newspapers, and magazines, and 1)stuff just a lot of times is not true, and in a way it can damage the relationship, too you know what I mean, which is the part why it’s not good, you know.

  主持人∶你和帕夫的關係是眾人皆知,你們兩個常常一起上報紙和雜誌,同時也一定給你們帶來了許多煩惱,你認為婚姻會不會讓你們的感情更加融洽呢?

  詹妮弗·洛佩茲:是這樣的。話說回來,這事還真難纏,就好像兩個人得跟所有人過不去,也就將兩人捆在了一起。我們不是想和全世界作對,而是恨那些對媒體偏聽偏信的人。你知道,報紙、雜誌上的`東西很多時候都是假的,還能破壞兩個人的關係,這一點也不好。

  

最近訪問