望文生義的造句

望文生義的造句

  1、學習外國語切莫望文生義。

  2、我們翻譯不能沒字典,不能望文生義。

  3、這雖是望文生義,倒也是一種有些道理的解釋。

  4、摘要規定並不是一個可以望文生義的簡單概念。

  5、望文生義,它地實質是課件,用於講授地一種輔助東西。

  6、看到這樣的造句,我真的很驚異於小朋友的望文生義能力。

  7、在漢語植物音譯外來詞釋名中常常出現望文生義的錯誤解釋。

  8、望文生義是語源探求研究中最常見的一種錯誤的訓詁學方法。

  9、不論一名一物,都要切實證據,才許你下論斷,不能望文生義。

  10、望文生義,先容信是用來先容潛在客戶可能感趣味的產品或任職。

  11、“黑洞”很容易讓人望文生義地想象成一個“大黑窟窿”,其實不然。

  12、我暈,真是望文生義,看看名字就說這是一部關於豹的眼睛的.紀錄片。

  13、所以我覺得譯為“執行摘要”有點望文生義之嫌。“概要”會更明瞭。

  14、關於它的原產地,大多數人可能“望文生義”,認為“杭白菊”一定產自杭州。

  15、新加坡的“新”是顯而易見的。倒不是望文生義,說新加坡是“新加的一個坡” 。

最近訪問