值不值得造句

1) 在英國醫院裡有句老話,一個醫生必須有一顆獅子的心和一雙女人的手”。這意思就是說,他必須膽大,堅強,敏捷,果斷,但是同時和藹,仁慈,對人體貼。

2) 在那篇報導中,我發覺那一些鼓勵大野國醫的人,其言詞飽含了自相矛盾。一方面宣稱國醫的菁華在於“辨證施治”,對不一樣的病人用不一樣的治法,一方面卻要求准許、推廣某個特別指定的國藥藥方兒,這是自相矛盾。

3) 中國醫學具有十分悠久的歷史,內容博大精深。

4) 中國醫生應該就自己的經歷知無不言,言無不盡,為醫療衛生系統的發展振興建言獻策,更多地加入到衛生政策的制定中來。

5) 為了拯救黎民百姓,他孜孜不倦地鑽研祖國醫學。

6) 本次會議將由中國醫學論壇報釋出每日新聞,http://3du.tw/8258255.html請代表到資訊諮詢服務檯領取。

7) 消化性潰瘍屬祖國醫學“胃脘痛”範疇,其病因病機多由於脾胃虛弱,溼熱鬱滯,氣機不暢。

8) 德國醫生報告:病人對豬流感刺戳只有零興趣。

9) 根據這項協議,緬甸軍政府終於同意讓外國醫療隊伍協助納爾吉斯熱帶風暴的受害者。東盟外長還同意,為協助納爾吉斯熱帶風暴受害者設立一個援助協調機制。

10) 經過三年的考試實踐,我國醫師資格考試製度已基本確立。

11) 作為傳統的中國醫藥,龜苓膏總是因其普遍的滋補功效而受到推崇。

12) 英國醫學期刊1945年第2卷:電療法後的腦脂肪栓塞。

13) 隨著我國醫藥業的發展,PP透明片材具有很強的市場競爭優勢,可取代PVC硬片的部分市場。

14) 目的探討我國醫療美容事業的產業化屬性、經濟學地位,以及如何達到全面、協調和可持續發展的大目標。

15) 我見到一位在德國留過學的中國醫生,他說:“真是腐敗透頂!

16) 有一些藥方有高達20多味藥材,而中國醫書中記載的藥方和藥材更是成千上萬種。其中的難度可想而知。

17) 在我國醫療市場,目前呈現公立醫院、外資和合資醫院及民營醫院三足群雄逐鹿、三分天下的勢頭。

18) 隨著我國醫療體制改革的深入,醫院藥劑科將從傳統模式“以藥物為中心”轉向“以病人為中心”,從“保障供應型”轉變成為“提供技術服務型”。

19) 方法遵照全國醫療照射調查的統一方案,採用分層抽樣調查、普查和典型調查相結合。

20) 長期以來,這種具有美國醫生喬治亨廷頓名字的嚴重疾病具有多個其他名字,包括舞蹈病,或聖維特舞蹈病。

21) 如果一個外國醫師申請居住權,他不能申請永久居住權。除非他回國兩年呆上兩年或者在醫療條件差的地區工作三年。

22) 幾周後,她將飛往洛衫磯,在那兒的一家美國醫院生下孩子。

23) 之前中國醫生給我進行先鋒黴素的靜脈注射。然後給我開了頭飽黴素吃。

24) 美國醫師執照考試式的複習題和答案,按照每章的解釋和全面的檢查出現在書的最後。

25) 隨著世界網路媒體流傳中國醫神出手必愈,這是另一個標準的模式。

26) 建國以來,我國醫院護理人員編配一直是按編制床位數而編配的。

27) 有的人在腋下出汗時,放出一種特殊的臭味,稱為腋臭,俗稱狐臭。中國醫學健康網腋臭是臭汗症的一種。

28) 收到的意見書後,夫婦倆將列印僅數份期刊包括中國應用護理和中國醫學論壇傳送給作者。

29) 這些人還記得過去一次商業性賣血的醜聞。那次醜聞導致中國醫務用血沾染艾滋病毒和其他可能的致命疾病。

30) 不幸的是,給醫生髮工資要求醫生為某個人工作,而大多數美國醫生是個體經營,或者是在一個小型集體診所中工作。