安徒生童話《依卜和小克麗斯玎》

安徒生童話《依卜和小克麗斯玎》

  【故事簡介】《依卜和小克麗斯玎》是著名童話作家安徒生的作品之一,收錄在安徒生童話第2卷。

  這篇故事發表在安徒生的《故事集》第二版(1855年)裡,實際上是寫於1853年作者在丹麥西爾克堡市旅行的時候。那時他的心情很不好。他在手記中這樣寫道:“我的心情很沉重,不能做什麼工作,但我寫了一個小故事——寫得還不壞,不過裡面沒有什麼太陽光,因為我自己心裡也沒有。”這個小故事描寫的是人世滄桑,也可能與他個人的愛情不幸有某些聯絡——他少年時代曾經熱戀過一個名叫伏格德的村女,而無結果。這正是他進入了中年以後的作品,像《柳樹下的夢》一樣,幻想和浪漫主義氣氛減退了,現實主義成為他的主要特徵。他的創作正式進入了一個新時期。

  【依卜和小克麗斯玎的故事】

  離古德諾河①不遠,在西爾克堡森林裡面,有一個土丘從地面上凸出來了,像一個球。人們管它叫“背脊”。在這高地下面朝西一點有一間小小的農舍,它的周圍全是貧瘠的土地;在那稀疏的燕麥和小麥中間,隱隱地現出了沙子。

  ①古德諾(Gudena)河是丹麥最長的一條河,全長300多里。

  現在許多年已經過去了。住在這兒的人耕種著他們的一點兒田地,還養了三頭羊、一頭豬和兩頭公牛。簡單地說,只要他們滿足於自己所有的東西,他們的食物可以說夠吃了。的確,他們還可以節省點錢買兩匹馬;可是,像附近一帶別的農人一樣,他們說,“馬兒把自己吃光了”——它們能生產多少,就吃掉多少。

  耶布·演斯在夏天耕他的那點地。在冬天他就成了一個能幹的做木鞋的人。他還有一個助手——一個年輕人,這人知道怎樣把木鞋做得結實、輕巧和漂亮。他們雕出木鞋和子,而這些東西都能賺錢。所以人們不能把耶布·演斯這一家人叫做窮人。

  小小的依卜是一個七歲的男孩子,是這家的獨生子。他常常坐在旁邊,看別人削著木頭,也削著自己的木頭。不過有一天他刻好了兩塊木頭,刻得像一雙小木鞋的樣子。他說要把它們送給小克麗斯玎。她是一個船伕的小女兒,長得很秀氣和嬌嫩,像一位紳士的孩子。如果她的衣服配得上她的樣子,那麼誰也不會以為她就是塞歇得荒地上茅屋裡的一個孩子。她的父親住在那兒。他的妻子已經死了。他生活的來源是靠用他的大船裝運柴火,從森林裡運到西爾克堡的鱔魚堰,有時也從這兒運到較遠的蘭得爾斯。沒有什麼人來照料比依卜只小一歲的克麗斯玎,因此這孩子就老是跟他一起在船裡,在荒地上,或在伏牛花木叢裡玩耍。當他要到像蘭得爾斯那麼遠的地方去的時候,小小的克麗斯玎就到耶布·演斯家裡去。

  依卜和克麗斯玎在一起玩,一起吃飯,非常要好。他們一起掘土和挖土,他們爬著,走著。有一天他們居然大膽地跑到“背脊”上,走進一個樹林裡去了。他們甚至還找到了幾個沙錐鳥蛋——這真是一了不起的事情。

  依卜從來沒有到塞歇得去過;他也從來沒有乘過船在古德諾沿岸的小湖上航行。現在他要做這事情了:克麗斯玎的父親請他去,並且還要帶他一起到家裡去過夜。

  第二天大清早,這兩個孩子高高地坐在船上的一堆木柴上,吃著麵包和山莓。船伕和他的助手撐著船。船是順著水在河上航行,穿過這些平時好像是被樹木和蘆葦封鎖住了的湖泊,而且行走得很快。即使有許多老樹在水面上垂得很低,他們仍然可以找到空處滑過去。許多老棟樹垂下光赤的枝丫,好像捲起了袖子,要把節節疤疤的光手臂露出來似的。許多老赤楊樹被水流衝擊著;樹根緊緊抓住河底不放,看起來就像長滿了樹木的小島。睡蓮在河中搖動著。這真是一趟可愛的旅行!最後他們來到了鱔角堰。水在這兒從水閘裡衝出去。

  這才是一件值得依卜和克麗斯玎看的東西哩!

  在那個時候,這兒沒有什麼工廠,也沒有什麼城鎮。這兒只有一個老農莊,裡面養的家畜也不多,水衝出閘口的聲音和野鴨的叫聲,算是唯一有生物存在的標記。木柴卸下來以後,克麗斯玎的父親就買了滿滿一籃鱔魚和一隻殺好了的小豬。他把這些東西都裝在一個籃子裡,放到船尾上,然後就逆流而上,往回走,但是他們卻遇到了順風。當船帆一張起來的時候,這船就好像有兩匹馬在拉著似的。

  他們來到一個樹林邊,離那個助手住的地方只有一小段路。助手領著克麗斯玎的父親走到岸上去。同時叫孩子們不要鬧,當心出亂子。不過這兩個孩子聽話並沒有多久。他們想看看籃子裡裝著的鱔魚和那隻小豬。他們把那隻小豬拖出來,抱在懷裡。當他們兩個人搶著要抱它的時候,卻失手掉進水裡去了。於是這隻小豬就順流而下——這才可怕啊。

  依卜跳到岸上去。在岸上跑了一段路;小克麗斯玎在後面跟著他跑。“帶著我一道呀!”她喊著。不一會兒,他們就跑進一個樹林裡去了。他們再也看不到船,也看不到河。他們更向前跑了一段路。克麗斯玎跌到地上,開始哭起來。依卜把她扶起來。

  “跟著我來吧!”他說。“屋子就在那兒。”但是屋子並不在那兒。他們無目的地走著。在枯葉上走,在落下的乾枯的枝子上走——這些枝子在他們的小腳下發出碎裂的聲音。這時他們聽到了一個尖銳的叫聲,他們站著靜聽,立刻就聽到一隻蒼蠅的尖叫聲。這是一種難聽的聲音,使他們非常害怕。不過在這濃密的樹林中,他們看到面前長滿了非常可愛的越橘,數量真是不少。這實在太吸引人了,他們不得不停下來,於是就停下來,吃了許多,把嘴唇和臉都染青了。這時他們又聽到一個尖叫聲。

  “那隻豬丟了,我們要捱打的!”克麗斯玎說。

  “我們回到家裡去吧!”依卜說。“家就在這樹林裡呀。”

  於是他們便向前走。他們來到了一條大路上,但是這條路並不通到家。夜幕也降下來了。他們害怕起來。有角的貓頭的怪叫聲和其他鳥兒的聲音,把周圍一片奇怪的靜寂打破了。最後他們兩人在一個木林邊停下來。克麗斯玎哭起來,依卜也哭起來。他們哭了一陣以後,就在幹葉子上倒下來,熟睡了。

  當這兩個小孩子醒來的時候,太陽已經爬得很高了。他們感到很冷。不過在旁邊一個小山上的樹林裡,已經有太陽光射進來。他們可以到那兒去暖和一下。依卜還以為從那兒他們就可以看到他爸爸的屋子。然而事實上他們卻是離得非常遠,相隔整個樹林。

  他們向小山頂上爬去。他們站在一個斜坡上,旁邊有一個清亮的、透明的湖。魚兒在成群地遊,太陽光把它們照得發亮。他們從來沒有看到過這樣的景象。在他們的近旁有一個大木林,上面結滿了子,甚至還有七紮成串的子。他們把子摘下來敲碎,挖出裡面細嫩的、剛剛長成形的核仁。

  不過另外還有一件驚人可怕的事情發生了。

  從這叢林裡面,走出了一個高大的老女人;她的面孔是色的;頭髮烏黑,並且發著光;白眼珠閃亮著,像非洲爾人的白眼珠一樣。她揹著一捆東西,手上拿著一根有許多疙瘩的子。她是一個吉卜賽人。這兩個孩子不能馬上聽懂她講的話。她從衣袋裡取出三顆子,告訴他們說,這些子裡藏著最美麗又最可愛的東西,因為它們是希望之果。

  依卜望著她。她是非常和善的。所以他就鼓起勇氣,問她能不能把這些果子給他。這女人給了他,然後又從樹上摘了一些,裝了滿滿的一袋。

  依卜和克麗斯玎睜著大眼睛,望著這希望之果。

  “這果子裡有一輛馬拉的車子沒有?”依卜問。

  “有,有一輛金馬拉的金車子。”女人回答說。

  “那麼就請把這果子給我吧!”小克麗斯玎說。

  依卜把果子給她,女人就替她把果子包在圍巾裡面。

  “果子裡面有一塊像克麗斯玎那樣的美麗的小圍巾嗎?”

  依卜問。

最近訪問