瑤瑟怨的原文註釋
瑤瑟怨的原文註釋
瑤瑟怨的原文註釋1
《瑤瑟怨》
作者:溫庭筠
冰簟銀床夢不成,碧天如水夜雲輕。
雁聲遠過瀟湘去,十二樓中月自明。
【原文註釋】:
1、冰簟:喻竹蓆之涼。
2、瀟湘:水名,在今湖南省內。
【翻譯譯文】:
銀床竹蓆多涼爽,我卻偏偏不能入夢;
長空澄碧如水,夜裡雲絮輕輕地飄蕩。
遠處傳來幾聲雁叫,雁群飛過瀟湘去;
十二樓中夜已深,唯有明月灑著寒光。
【賞析鑑賞】:
詩是寫女子別離的悲怨,蘅塘退士批註:通首佈景,只夢不成三字露怨意。詩所寫的是夢不成之後之所感、所見、所聞的情景。全詩象是幾種銜接緊密的寫景鏡頭,表現了女主人公的心理活動和思想感情。冰簟、銀床、碧空、明月、輕雲,南雁、瀟湘,以至於月光籠罩下的玉樓,組成了一組離人幽怨的秋夜圖,渲染了一種主人公離怨情緒統一和諧的情調和氛圍。詩中雖無怨字,然而怨意自生。
瑤瑟怨的原文註釋2
《瑤瑟怨》作品介紹
《瑤瑟怨》的作者是溫庭筠,被選入《全唐詩》的第579卷。
《瑤瑟怨》原文
瑤瑟怨
作者:唐·溫庭筠
冰簟銀床夢不成,碧天如水夜雲輕。
雁聲遠過瀟湘去,十二樓中月自明。
《瑤瑟怨》註釋
①遠:全詩校:“一作還。”
②過:全詩校:“一作向。”
《瑤瑟怨》作者介紹
溫庭筠(約812年-866年),是唐代詩人,又是花間詞派的重要作家之一。精通音律,詞風濃綺豔麗,語言工煉,格調清俊,他的'詩與李商隱齊名,有“溫李”之稱,但其成就無論從思想內容上還是藝術形式上來說,都不如李商隱。他當時與李商隱、段成式文筆齊名,號稱“三十六體”。
溫庭筠的先世溫彥博雖是宰相,而溫庭筠是溫彥博的裔孫。可是,到了溫庭筠的時候,其家世已衰微。溫庭筠與令狐綯之子令狐滈友好,經常出入於相府。同時與段成式兩家頗睦,互通詩文,輯為《漢上題襟集》,溫庭筠遂將女兒嫁給了段成式之子段安節。
溫庭筠詩風上承南唐梁、陳宮體的餘風,下啟花間派的豔體,是民間詞轉為文人詞的重要標誌。溫庭筠作為詞人的地位很高。他著有《握蘭》、詞集《金荃》二集,均已散亡,現存的《花間集》收集了66闋他的詞作、列為篇首。溫庭筠詞風婉麗、情致含蘊、辭藻濃豔,今存310餘首,後世詞人如馮延巳、周邦彥、吳文英等多受他影響。
《瑤瑟怨》繁體對照
卷579_16瑤瑟怨溫庭筠
冰簟銀床夢不成,碧天如水夜雲輕。
雁聲遠過瀟湘去,十二樓中月自明。