美國大峽谷導遊詞

美國大峽谷導遊詞

  美國大峽谷導遊詞分享給大家,美國大峽谷(The Grand Canyon)是全世界旅遊者心目中的一個絕對的聖地。先看看它頭上的一串耀眼光環吧:世界七大自然奇觀之一。

  Although three million people come to see the GRAND CANYON OF THE COLORADO every year, it remains beyond the grasp of the human imagination. No photograph, no set of statistics, can prepare you for such vastness. At more than one mile deep, it’s an inconceivable abyss; at between four and eighteen miles wide it’s an endless expanse of bewildering shapes and colors, glaring desert brightness and impenetrable shadow, stark promontories and soaring, never-to-be-climbed sandstone pinnacles. Somehow it’s so impassive, so remote you could never call it a disappointment, but at the same time many visitors are left feeling peculiarly flat. In a sense, none of the available activities can quite live up to that first stunning sight of the chasm. The overlooks along the rim all offer views that shift and change unceasingly from dawn to sunset; you can hike down into the depths on foot or by mule, hover above in a helicopter or raft through the whitewater rapids of the river itself; you can spend a night at Phantom Ranch on the canyon floor, or swim in the waterfalls of the idyllic Havasupai Reservation. And yet that distance always remains the Grand Canyon stands apart.

  Until the 1920s, the average visitor would stay for two or three weeks. These days it’s more like two or three hours of which forty minutes are spent actually looking at the canyon. The vast majority come to the South Rim it’s much easier to get to, there are far more facilities (mainly at Grand Canyon Village), and it’s open all year round. There is another lodge and campground at the North Rim, which by virtue of its isolation can be a lot more evocative, but at one thousand feet higher it is usually closed by snow from mid-October until May. Few people visit both rims; to get from one to the other demands either a two-day hike down one side of the canyon and up the other, or a 215-mile drive by road.

  Finally, there’s a definite risk that on the day you come the Grand Canyon will be invisible beneath a layer of fog, thanks to the 250 tons of sulphurous emissions pumped out every day by the Navajo Generating Station, seventy miles upriver at Page.

  Admission to the park, valid for seven days on either rim, is $20 per vehicle or $10 for pedestrians and cyclists.

  附:美國文化古蹟的導遊詞

  各位遊客朋友們:

  大家好,我是XXXX旅行社的導遊劉X,首先我代表我們的旅行社歡迎大家的到來。

  大家這次的之旅將由我全程陪同,大家 可以根據年齡稱呼我為小劉或直呼我的姓名,我們會以最大的熱忱為大家提供 服務…

  下面我會為大家詳細的'介紹的情況。 一談起,大家都會默默的點頭,似乎那個國度猶如阿拉丁的神燈,許下願望,便可達成。有夢想,求自由,懷激情,肯實幹。

  全名美利堅合眾國,由五十個州和一個聯邦直轄特區組成的憲政聯邦共和制國家。本土位於北美洲中部,領土還包括阿拉斯加和太平洋中部的夏威夷群島等。國土面積超過962萬平方公里,位居全球第三。其人口總量也超過三億人,少於中國和印度。自1870年代以來,國民經濟就高居全球第一,現在其在全球的政治、經濟、軍事、娛樂等眾多領域的龐大影響力更是其他國家所無法匹敵的。其北與加拿大接壤,南靠墨西哥灣,西臨太平洋,東瀕大西洋。

  豐富的自然資源和多樣的民族文化使它成為極具吸引力的旅遊國家。有著名的國家公園和黃石國家公園;夏威夷群島還,科羅拉多等等。

最近訪問