《攜妓登梁王棲霞山孟氏桃園中》譯文

《攜妓登梁王棲霞山孟氏桃園中》譯文

  作品介紹

  《攜妓登梁王棲霞山孟氏桃園中》的作者是李白,被選入《全唐詩》的第179卷。

  原文

  攜妓登梁王棲霞山孟氏桃園中

  作者:唐·李白

  碧草已滿地,柳與梅爭春。

  謝公自有東山妓,金屏笑坐如花人。

  今日非昨日,明日還復來。

  白髮對綠酒,強歌心已摧。

  君不見梁王池上月,昔照梁王樽酒中。

  梁王已去明月在,黃鸝愁醉啼春風。

  分明感激眼前事,莫惜醉臥桃園東。

  註釋

  ①棲霞山:在今山東單縣東四里,世傳梁孝王嘗遊此。

  ②強:勉強。

  ③梁王:指西漢梁孝王劉武,曾建梁苑,中有雁池。

  ④分明:猶言應須。

  譯文

  青草已經長滿大地,柳絲也與梅花爭奪春色。

  謝公有東山妓,我也有,金色屏風前坐著如花美人,笑眼橫波。

  今天就和昨天不一樣,明天也和今天有區別。

  白髮人對綠蟻酒,勉強歌舞著,心卻是冰涼。

  你知道嗎?這梁王池塘上空的月亮,也曾經和今天一樣照耀著梁王的酒盅。

  梁王呢?去了,只有這明月還在,只有這柳樹上的黃鸝看著愁醉之人在春風裡哭泣。

  分明是為眼前的我而感動,而哭泣,要珍惜時光,今朝有酒何不醉?醉了就臥在這桃花園,連家都不想回。

  作者介紹

  李白(701年2月28日-762),字太白,號青蓮居士,唐朝詩人,有“詩仙”之稱,最偉大的.浪漫主義詩人。漢族,出生於西域碎葉城(今吉爾吉斯斯坦托克馬克),5歲隨父遷至劍南道之綿州(巴西郡)昌隆縣(712年更名為昌明縣,今四川綿陽江油市青蓮鄉),祖籍隴西郡成紀縣(今甘肅平涼市靜寧縣南)。其父李客,育二子(伯禽、天然)一女(平陽)。存世詩文千餘篇,代表作有《蜀道難》、《行路難》、《夢遊天姥吟留別》、《將進酒》等詩篇,有《李太白集》傳世。762年病逝於安徽當塗,享年61歲。更多古詩欣賞文章敬請關注“可可詩詞頻道”的李白的詩全集欄目。

  李白的詩歌創作帶有強烈的主觀色彩,主要表現為側重抒寫豪邁氣概和激昂情懷,很少對客觀事物和具體時間做細緻的描述。灑脫不羈的氣質、傲視獨立的人格、易於觸動而又易爆發的強烈情感,形成了李白詩抒情方式的鮮明特點。他往往噴發式的,一旦感情興發,就毫無節制的奔湧而出,宛若天際的狂飆和噴溢的火山。他的想象奇特,常有異乎尋常的銜接,隨情思流動而變化萬端。

  繁體對照

  《全唐詩》卷179_8攜妓登梁王棲霞山孟氏桃園中李白

  碧草已滿地,柳與梅爭春。

  謝公自有東山妓,金屏笑坐如花人。

  今日非昨日,明日還復來。

  白發對綠酒,強歌心已摧。

  君不見梁王池上月,昔照梁王樽酒中。

  梁王已去明月在,黃鸝愁醉啼春風。

  分明感激眼前事,莫惜醉臥桃園東。

最近訪問